1 00:00:25,245 --> 00:00:31,935 :يادداشت نويسنده .اثر فوق تنها ساخته اي از وهم است هرگونه تشابه اسمي شخصيت ها با افراد زنده يا مرده .يک تصادف خالص است 2 00:00:31,935 --> 00:00:35,012 ."مخصوصاً تو، "جني بکمن 3 00:00:35,012 --> 00:00:37,924 .هرزه 4 00:00:39,056 --> 00:00:49,328 عــــــمـاد تــــقـديـــم مـــي کـــنـد :.:.:www.9movie.ir:.:.: 5 00:01:05,600 --> 00:01:08,990 .اين داستان آشنا شدن يه پسر با يه دختره 6 00:01:13,200 --> 00:01:16,740 ."پسر، "تام هنسن"، اهل "مارگيت، نيوجرسي 7 00:01:16,840 --> 00:01:19,660 ...با اين عقيده بزرگ شد که هيچوقت خوشبخت نخواهد بود 8 00:01:19,760 --> 00:01:21,860 .تا وقتي که با "اون" آشنا بشه... 9 00:01:21,960 --> 00:01:27,180 ...اين عقيده از يک آهنگ قديمي پاپ انگليسي 10 00:01:27,280 --> 00:01:29,660 .و فيلمي به نام "فارغ التحصيلي" برگرفته شد... 11 00:01:32,160 --> 00:01:35,280 ..."دختر، "سامر فين"، اهل "شينکاک، ميشيگان (سامر = تابستان) 12 00:01:35,280 --> 00:01:37,500 .چنين عقيده اي نداشت... 13 00:01:37,600 --> 00:01:41,140 تا قبل از فروپاشي زندگي مشترک ...پدر و مادرش 14 00:01:41,240 --> 00:01:43,460 .اون فقط دو تا چيز رو دوست داشت... 15 00:01:43,560 --> 00:01:46,660 .اوليش موهاي بلند و تيره اش بود 16 00:01:46,760 --> 00:01:49,832 دوميش اين بود که خيلي راحت مي تونست ...اونا رو کوتاه کنه 17 00:01:49,960 --> 00:01:51,916 .و هيچ حس خاصي نداشته باشه... 18 00:01:53,000 --> 00:01:56,260 .در روز هشتم ژانويه، "تام" با "سامر" آشنا ميشه 19 00:01:56,360 --> 00:02:00,638 تام همون موقع مي فهمه که .سامر، همونيه که اين همه وقت دنبالش بوده 20 00:02:01,920 --> 00:02:05,151 .اين داستان آشنا شدن يه پسر با يه دختره 21 00:02:06,200 --> 00:02:08,260 ...اما اول بايد محض اطلاعتون بگم که 22 00:02:08,360 --> 00:02:10,396 .اين يه داستان عشقي نيست... 23 00:04:20,000 --> 00:04:22,260 .نميدونستيم به کي زنگ بزنيم 24 00:04:22,360 --> 00:04:24,460 .دوباره قضيه "آماندا هلر" پيش اومده 25 00:04:24,560 --> 00:04:26,516 .کار درستي کردين 26 00:04:27,880 --> 00:04:31,500 الان کجاست؟ 27 00:04:37,280 --> 00:04:39,271 ."توماس" 28 00:04:40,480 --> 00:04:43,278 ."راشل" اينجا چي کار مي کني؟ 29 00:04:43,400 --> 00:04:45,860 .اومدم کمکت کنم - چطوري مي خواي کمکم کني؟ - 30 00:04:45,960 --> 00:04:48,190 .اول، اون بشقاب رو بزار زمين 31 00:04:49,920 --> 00:04:51,672 .اينو بخور 32 00:04:53,000 --> 00:04:55,100 چيه؟ - .ودکا - 33 00:04:55,200 --> 00:04:57,430 مامان ميدونه تو اينجايي؟ 34 00:04:57,560 --> 00:05:00,980 .چون فکر کنم ساعت از 10 گذشته باشه - .نگران نباش - 35 00:05:01,080 --> 00:05:05,740 فقط از اول شروع کن .و تعريف کن که چي شده 36 00:05:05,840 --> 00:05:08,513 .همه چي داشت خوب پيش ميرفت 37 00:05:20,160 --> 00:05:22,580 بعد چي شد؟ 38 00:05:22,680 --> 00:05:24,830 .فکر کنم ديگه نبايد همديگه رو ببينيم 39 00:05:24,960 --> 00:05:27,060 به همين راحتي؟ - .به همين راحتي - 40 00:05:27,160 --> 00:05:30,980 نگفت چرا؟ - منظورم اينه که...ما داريم چي کار مي کنيم؟ - 41 00:05:31,080 --> 00:05:33,140 اين طبيعيه؟ 42 00:05:33,240 --> 00:05:36,198 .نميدونم. برام مهم نيست من که خوشحالم. تو نيستي؟ 43 00:05:36,320 --> 00:05:37,992 تو خوشحالي؟ - تو نيستي؟ - 44 00:05:38,120 --> 00:05:40,900 .ما فقط داريم با هم دعوا مي کنيم - .مزخرفه - 45 00:05:41,000 --> 00:05:42,580 .شايد اون موقع حوصله نداشته 46 00:05:42,680 --> 00:05:44,660 .آره، شايد مشکل هورموني داشته باشه 47 00:05:44,760 --> 00:05:47,380 مشکل زنونه داشته؟ - آخه تو از اين چيزا چي ميدوني؟ - 48 00:05:47,480 --> 00:05:50,780 .از تو بيشتر ميدونم، تام - بعد چي شد؟ - 49 00:05:50,880 --> 00:05:52,860 .بعيد مي دونم خيلي غافلگير شده باشي 50 00:05:52,960 --> 00:05:55,380 .الان چند ماهه که روابطمون مثل "سيد" و "نانسي" شده 51 00:05:55,480 --> 00:05:59,340 سامر، "سيد" هفت بار با .چاقوي آشپزخونه به "نانسي" ضربه زد 52 00:05:59,440 --> 00:06:04,719 ،ما يه کم با هم اختلاف داريم .اما اصلاً نميتونم خودمو با "سيد" مقايسه کنم 53 00:06:04,840 --> 00:06:07,900 .نه. سيد منم 54 00:06:08,000 --> 00:06:10,230 پس من نانسي هستم؟ 55 00:06:14,320 --> 00:06:17,860 ،بيا غذامونو بخوريم .بعداً درباره اش حرف بزنيم 56 00:06:17,960 --> 00:06:20,700 .خيلي خوبه 57 00:06:20,800 --> 00:06:23,380 .خيلي خوب شد که اومديم اينجا 58 00:06:23,480 --> 00:06:25,596 .من عاشق پنکيکم 59 00:06:26,920 --> 00:06:29,420 چيه؟ 60 00:06:29,520 --> 00:06:33,149 .تام، نرو !تو هنوز بهترين دوست مني 61 00:06:34,800 --> 00:06:36,870 !خداي من - قبلاً با دختري بهم زده بودي؟ - 62 00:06:37,000 --> 00:06:38,540 .آره 63 00:06:38,640 --> 00:06:40,392 .و دخترها هم بلاً با تو بهم زده بودن 64 00:06:40,520 --> 00:06:41,660 .ابن فرق داره - چرا؟ - 65 00:06:41,760 --> 00:06:42,795 .چون اون سامره 66 00:06:42,920 --> 00:06:45,673 .پس...ميخواي با يه دختر ديگه اشنا شي 67 00:06:45,800 --> 00:06:48,780 .مسئله اينه که تو بهترين پسري هستي که تا حالا ديدم .تو خيلي از اون سرتري 68 00:06:48,880 --> 00:06:51,500 ...فکر کنم در اين مواقع ميگن 69 00:06:51,600 --> 00:06:53,511 .ماهي هاي مختلفي واست توي دريا پيدا ميشه... 70 00:06:53,680 --> 00:06:56,060 .نه - .اونا...اونا ميگن - 71 00:06:56,160 --> 00:06:58,151 .خب، دروغ ميگن 72 00:06:59,520 --> 00:07:01,829 .نميخوام فراموشش کنم 73 00:07:03,040 --> 00:07:05,349 .مي خوام برگردم پيشش 74 00:07:05,520 --> 00:07:08,900 شايد ساده اجرا کردن اون .اشتباه ما باشه 75 00:07:09,000 --> 00:07:10,900 ...خانواده هسته اي ديگه مرده 76 00:07:11,000 --> 00:07:13,700 و ما يه تعطيلي جديد لازم داريم... .تا اينو مشخص کنه 77 00:07:13,800 --> 00:07:15,791 .روز 21 مِي 78 00:07:18,400 --> 00:07:20,391 .روز مادري ديگر 79 00:07:21,800 --> 00:07:23,980 .متشکرم 80 00:07:24,080 --> 00:07:27,420 .من که ميگم خيلي خوب بود چي فکر مي کني، "هنسن"؟ 81 00:07:27,520 --> 00:07:30,340 ميتوني چند تا طرح براش بسازي؟ 82 00:07:30,440 --> 00:07:33,100 آقاي "ونس"، يه نفر روي خط سه .هست که ميخواد باهاتون حرف بزنه 83 00:07:33,200 --> 00:07:34,558 .ممنون 84 00:07:34,658 --> 00:07:37,820 ،ايشون "سامر" هستن .دستيار جديد من 85 00:07:37,920 --> 00:07:40,150 ...سامر به تازگي از 86 00:07:40,280 --> 00:07:42,740 .ميشيگان - .بله. از ميشيگان اومده - 87 00:07:42,840 --> 00:07:45,100 .سامر، بچه ها 88 00:07:45,200 --> 00:07:48,317 .بچه ها، سامر .ببخشيد. بايد برم جواب بدم 89 00:07:49,680 --> 00:07:52,180 .از ديدن همه شما خوشحال شدم 90 00:07:52,280 --> 00:07:56,140 .فقط دو نوع آدم توي دنيا هست 91 00:07:56,240 --> 00:07:58,356 .زنان، و مردان 92 00:08:00,080 --> 00:08:02,620 .سامر فين" يه زن بود" 93 00:08:02,720 --> 00:08:06,380 .قد، متوسط. وزن، متوسط 94 00:08:06,480 --> 00:08:09,460 .سايز کفش، تقريباً متوسط 95 00:08:09,560 --> 00:08:11,540 ...در همه معيارهاي ديگه هم 96 00:08:11,640 --> 00:08:14,700 .سامر فين، يه دختر بود... 97 00:08:14,800 --> 00:08:16,700 .اما نبود 98 00:08:16,800 --> 00:08:19,220 ...محض اطلاع، در سال 1988 99 00:08:19,320 --> 00:08:22,220 ...سامر، يه شعر از يه گروه اسکاتلندي رو 100 00:08:22,320 --> 00:08:24,220 .توي دبيرستان خوند... 101 00:08:24,320 --> 00:08:26,940 با آشفتگي دردسر" ."زندگيم را رنگ ببخش 102 00:08:27,040 --> 00:08:28,900 ...اين درصد فروش آلبوم اون 103 00:08:29,000 --> 00:08:31,150 ...باعث شد که اين پسر عرب... 104 00:08:31,280 --> 00:08:33,660 .به تحقيق درباره اين صنعت ادامه بده... 105 00:08:33,760 --> 00:08:37,660 استخدام سامر توي يه باجه ي فروش ...در دوره کارآموزيش 106 00:08:37,760 --> 00:08:41,660 با افزايش ناگهاني و غير قابل توضيف... .درآمد اين شرکت به طور 212% همراه بود 107 00:08:42,920 --> 00:08:45,020 ...هر آپارتماني که سامر اجاره مي کرد 108 00:08:45,120 --> 00:08:49,900 به طور ميانگين، به قيمت 9.2% کمتر از... .نرخ بازار اجاره داده ميشد 109 00:08:50,000 --> 00:08:52,460 ...و سفر روزمره او به سر کار 110 00:08:52,560 --> 00:08:56,060 باعث شد که استقاده از اتوبوس... .به مقدار 18.4 برابر افزايش پيدا کنه 111 00:08:56,160 --> 00:08:58,900 .اين "اثرات سامر" واقعاً کمياب بودن 112 00:08:59,000 --> 00:09:02,980 ...کمياب، و تقريباً هر مرد بالغي 113 00:09:03,080 --> 00:09:04,980 .در زندگيش يک بار با اين موضوع مواجه شده... 114 00:09:05,080 --> 00:09:09,140 براي اينکه تام هنسن اونو در شهري ...که 400000 شرکت 115 00:09:09,240 --> 00:09:13,700 و 91000 ساختمان تجاري ...و 3.8 ميليون نفر جمعيت داشت، پيدا کنه 116 00:09:13,800 --> 00:09:17,031 :فقط يه چيز مي تونست توضيح مناسبي براش باشه... 117 00:09:17,160 --> 00:09:19,116 .سرنوشت 118 00:09:22,640 --> 00:09:24,820 .رفيق، شنيدم جنسش خرابه 119 00:09:24,920 --> 00:09:26,660 واقعاً؟ 120 00:09:26,760 --> 00:09:28,673 آره. "پاتل" سعي کرد توي اتاق کپي .باهاش حرف بزنه 121 00:09:28,773 --> 00:09:29,797 .ولي حتي بهش نگاه هم نکرده 122 00:09:29,920 --> 00:09:31,500 .خب شايد عجله داشته 123 00:09:31,600 --> 00:09:34,353 شايد هم اون يه از خود راضي عوضيه .که خودش رو از همه برتر ميدونه 124 00:09:36,440 --> 00:09:37,979 .لعنتي 125 00:09:38,079 --> 00:09:39,700 .ميدونم. وحشتناک جذابه 126 00:09:39,800 --> 00:09:41,820 .افتضاحه ...چرا همه دختراي خوشگل 127 00:09:41,920 --> 00:09:44,300 فکر مي کنن با مردم مي تونن مثل يه... آشغال رفتار کنن و از کنارشون رد بشن؟ 128 00:09:46,600 --> 00:09:50,060 ميدوني چيه؟ .گور باباش. اصلاً مهم نيست 129 00:09:50,160 --> 00:09:52,580 .اگه مي خواد اينطوري باشه، اشکالي نداره 130 00:10:14,680 --> 00:10:16,740 اسميتز" گوش ميدي؟" 131 00:10:16,840 --> 00:10:18,831 .سلام 132 00:10:20,920 --> 00:10:23,820 .من عاشق آهنگاي "اسميتز" هستم - ببخشيد؟ - 133 00:10:23,920 --> 00:10:25,876 .گفتم عاشق آهنگاي اسميتزم 134 00:10:29,600 --> 00:10:31,556 .سليقه ات توي موسيقي خيلي خوبه 135 00:10:31,680 --> 00:10:33,620 از اسميتز خوشت مياد؟ - .آره - 136 00:10:37,840 --> 00:10:40,434 .عاشقشونم 137 00:10:43,600 --> 00:10:45,591 .لعنتي 138 00:10:52,280 --> 00:10:54,340 .بفرما .يه تيکه ديگه هم بردار 139 00:10:54,440 --> 00:10:55,873 مي خورين؟ 140 00:10:56,000 --> 00:10:57,900 .ممنون 141 00:10:58,000 --> 00:11:00,230 يکي ميخواين؟ - .آره - 142 00:11:01,600 --> 00:11:03,636 يکي ميخواين؟ 143 00:11:06,160 --> 00:11:08,799 سامر، درسته؟ - .آره - 144 00:11:08,920 --> 00:11:11,500 .طرفدار اسميتز - .آره. تام - 145 00:11:11,600 --> 00:11:13,909 ...يه کم 146 00:11:14,040 --> 00:11:16,099 .شامپاين نيست .نميدونم چيه 147 00:11:16,199 --> 00:11:16,900 .حتماً 148 00:11:17,000 --> 00:11:19,434 خب، اوضاع چطوره؟ 149 00:11:19,560 --> 00:11:21,471 .عالي - تازه اومدي اين شهر، درسته؟ - 150 00:11:21,600 --> 00:11:22,794 کِي؟ 151 00:11:22,920 --> 00:11:25,580 .شنبه 152 00:11:25,680 --> 00:11:28,114 انگيزه ات چي بود؟ 153 00:11:29,680 --> 00:11:31,557 .خسته شده بودم 154 00:11:31,680 --> 00:11:33,466 .مي خواستم يه چيز جديد و هيجان انگيز رو امتحان کنم 155 00:11:34,320 --> 00:11:36,360 .خب، پس جاي درستي رو انتخاب کردي 156 00:11:39,240 --> 00:11:41,392 خيلي وقته اينجا کار مي کني؟ 157 00:11:41,492 --> 00:11:43,220 .حدود سه - چهار ساله 158 00:11:43,320 --> 00:11:46,312 ...تو 159 00:11:46,440 --> 00:11:48,620 هميشه ميخواستي کارت تبريک بنويسي؟... 160 00:11:48,720 --> 00:11:50,620 .نه، الانم نمي خوام 161 00:11:50,720 --> 00:11:52,940 .خب، پس بايد يه کار ديگه اي بکني 162 00:11:53,040 --> 00:11:56,237 .آره. من در اصل، معماري خوندم 163 00:11:56,360 --> 00:11:59,352 .واقعاً؟ خيلي باحاله بعد چي شد؟ 164 00:12:00,600 --> 00:12:02,500 .نشد ديگه 165 00:12:02,600 --> 00:12:05,460 .من يه شغل مي خواستم، الانم که اينجام 166 00:12:05,560 --> 00:12:07,140 خودت راضي هستي؟ 167 00:12:07,240 --> 00:12:10,596 .خب، من اينو نوشتم 168 00:12:12,960 --> 00:12:15,580 .امروز تو يک مردي" 169 00:12:15,680 --> 00:12:17,557 ."مازل تاو" در حکم کتاب مقدس توست" 170 00:12:17,680 --> 00:12:20,500 .خيلي خو بفروش ميره - .منظورم به عنوان يه معمار بود - 171 00:12:20,600 --> 00:12:23,114 .آره 172 00:12:23,240 --> 00:12:25,300 .شک کردم - ...خب - 173 00:12:25,400 --> 00:12:28,340 تو کاملاً يه نويسنده... .کارت تبريک شايسته هستي 174 00:12:28,440 --> 00:12:31,140 .متشکرم. راستش اين لقب من توي کالج بود 175 00:12:31,240 --> 00:12:33,140 بهم مي گفتن ."کاملاً شايسته" 176 00:12:33,240 --> 00:12:35,151 ."بقيه به من مي گفتن "دختر چسونه 177 00:12:38,840 --> 00:12:42,150 .آخه من خيلي مرتب و منظم بودم 178 00:12:45,560 --> 00:12:48,460 ...خب، بايد برگردم، پس 179 00:12:48,560 --> 00:12:50,630 .باشه. بعداً مي بينمت 180 00:13:36,080 --> 00:13:40,300 .نميدونم .فکر کنم تموم شد 181 00:13:40,400 --> 00:13:43,540 .عاشق سامر شدم .عاشق لبخندشم 182 00:13:43,640 --> 00:13:46,860 .عاشق موهاشم. عاشق زانوهاشم 183 00:13:46,960 --> 00:13:49,180 عاشق اون خال گردنش هستم .که شبيه قلبه 184 00:13:49,280 --> 00:13:52,780 عاشق جمع کردن لبش هستم که .بعضي وقتا قبل از حرف زدن اينجام ميده 185 00:13:52,880 --> 00:13:55,580 .عاشق صداي خنده شم 186 00:13:55,680 --> 00:13:57,740 .عاشق طرز نگاه کردنش توي خوابم 187 00:14:01,840 --> 00:14:04,620 ...عاشق گوش دادن به اين آهنگم .هر وقت که بهش فکر مي کنم 188 00:14:04,720 --> 00:14:07,075 .عاشق اون احساسيم که بهم ميده 189 00:14:07,200 --> 00:14:09,077 ...انگار 190 00:14:09,200 --> 00:14:12,317 .انگار هر چيزي ممکن ميشه ....يا انگار...نميدونم. انگار 191 00:14:13,400 --> 00:14:15,789 .انگار زندگي ارزششو داره 192 00:14:19,400 --> 00:14:21,311 .اين خوب نيست 193 00:14:23,600 --> 00:14:26,420 .اون از "مارگريت" و "هاپر" خوشش مياد 194 00:14:26,520 --> 00:14:29,020 و حدود 20 دقيقه .راجع به "موزماهي" با هم حرف زديم 195 00:14:29,120 --> 00:14:31,060 .ما خيلي با هم توافق داريم، ديوونه کننده ست 196 00:14:31,160 --> 00:14:33,518 .اون...خب، اونطوري نيست که قبلاً درباره اش فکر مي کردم 197 00:14:33,618 --> 00:14:34,436 .اون فوق العاده ست 198 00:14:34,600 --> 00:14:37,060 .پسر - چيه؟ - 199 00:14:37,160 --> 00:14:41,900 چون يه دختر خوشگلي از همون مزخرفاتي ...خوشش مياد که تو دوست داري 200 00:14:42,000 --> 00:14:43,980 .دليل نميشه که عاشقش بشي، تام... 201 00:14:44,080 --> 00:14:46,958 منظورت چيه؟ 202 00:14:48,400 --> 00:14:50,420 تموم شد؟ - چي؟ - 203 00:14:50,520 --> 00:14:52,420 .من و سامر - مگه شروع هم شده بود؟ - 204 00:14:52,520 --> 00:14:55,660 ،نه، اما مي تونست بشه .توي دنيايي که اتفاقاي خوب واسم ميفته 205 00:14:55,760 --> 00:14:57,165 آره، خب، ولي ما که توي .همچين جاي زندگي نمي کنيم 206 00:14:57,265 --> 00:14:57,900 .نه 207 00:14:58,000 --> 00:15:00,100 .خرشانس 208 00:15:00,200 --> 00:15:02,668 خب، چي شده؟ 209 00:15:02,800 --> 00:15:04,711 خب، حاضرين؟ - .آره - 210 00:15:04,840 --> 00:15:06,220 .شروع مي کنيم 211 00:15:06,320 --> 00:15:07,780 ،هنوز نُه طبقه ديگه مونده بود .فقط من و اون بوديم 212 00:15:07,880 --> 00:15:09,860 .سامر 213 00:15:09,960 --> 00:15:11,951 .سلام 214 00:15:13,080 --> 00:15:15,435 آخرهفته چطور بود؟ 215 00:15:15,560 --> 00:15:17,437 .خوب بود 216 00:15:17,560 --> 00:15:19,260 مي توني اين لعنتيو باور کني؟ 217 00:15:19,360 --> 00:15:21,351 ببخشيد. کدوم لعنتي؟ 218 00:15:21,480 --> 00:15:22,914 .فکر کنم يه چيزي رو از دست دادم 219 00:15:23,014 --> 00:15:25,300 ."اون گفت "خوب بود .و روي کلمه "خوب" تأکيد کرد 220 00:15:25,400 --> 00:15:28,860 دراصل ميخواست بگه که آخرهفته با يه پسره .که توي باشگاه باهاش آشنا شده بوده، سکس داشته 221 00:15:28,960 --> 00:15:31,030 .به هر حال .من ديگه خسته شدم 222 00:15:31,200 --> 00:15:32,667 تو چت شده؟ 223 00:15:32,767 --> 00:15:33,940 .اون به من علاقه اي نداره 224 00:15:34,040 --> 00:15:35,917 .من هيچ کاريش نميتونم بکنم 225 00:15:36,080 --> 00:15:37,450 فقط چون گفته "خوب بود"؟ 226 00:15:37,550 --> 00:15:38,380 .و يه سري چيزاي ديگه 227 00:15:38,480 --> 00:15:40,660 مثلاً به جاي اينکه بگه "سلام"، گفت "هي"؟ 228 00:15:40,760 --> 00:15:44,700 ،يعني چون اينو گفته دليل ميشه که همجنسباز باشه، درسته؟ 229 00:15:44,800 --> 00:15:46,900 .من خيلي بهش فرصت دادم 230 00:15:47,000 --> 00:15:50,629 .من دارم ميرم اتاق تدارکات کسي چيزي نميخواد؟ 231 00:15:50,760 --> 00:15:53,399 .فکر کنم بدوني چي ميخوام 232 00:15:57,080 --> 00:15:59,020 .چند تا کاغذ 233 00:15:59,120 --> 00:16:01,156 .باشه. حتماً. مشکلي نيست 234 00:16:34,040 --> 00:16:35,343 .به هرحال، ديگه کافيه 235 00:16:35,443 --> 00:16:38,060 .من بهش نيازي ندارم ...من فقط 236 00:16:38,160 --> 00:16:41,232 .من راحتم .دارم زندگيمو مي کنم 237 00:16:42,880 --> 00:16:45,519 ،مردم به اين اعتقاد ندارن ...اما تنهايي 238 00:16:47,640 --> 00:16:50,279 .دست کم گرفته ميشه... - .ميتونستي ازش بخواي که با هم برين بيرون - 239 00:16:51,440 --> 00:16:53,351 .احمق نباش 240 00:17:00,320 --> 00:17:03,096 اين جمعه، همه ميتونيم توي .کلوب آهنگ بخونيم 241 00:17:03,196 --> 00:17:04,154 .نه 242 00:17:04,280 --> 00:17:04,949 .بي خيال 243 00:17:05,049 --> 00:17:07,340 ،به خاطر گندي که دفعه پيش زدي .ديگه فکر نکنم رات بدن 244 00:17:07,440 --> 00:17:09,580 .خيلي هم گند نزدم 245 00:17:09,680 --> 00:17:12,672 ،رفيق، تو پريدي روي صحنه ...نزديک بود با خدمتکار اونجا دعوات بشه 246 00:17:12,800 --> 00:17:14,631 .و بعد هم تهديد کردي که در اونجا رو تخته مي کني... 247 00:17:14,800 --> 00:17:16,145 .اما در اونجا رو که تخته نکردم 248 00:17:16,245 --> 00:17:17,519 .ما برنمي گرديم اونجا 249 00:17:17,640 --> 00:17:19,008 ببين. مسئله اينطوري نيست، مي فهمي؟ 250 00:17:19,108 --> 00:17:21,189 .مسئله کاريه .کل شرکت دارن ميرن 251 00:17:21,320 --> 00:17:23,788 ...حتي اگه بخوام هم نميتونم برم - .ت به من گوش نميدي - 252 00:17:23,920 --> 00:17:27,276 چيه؟ - .کل شرکت دارن ميرن - 253 00:17:48,480 --> 00:17:50,357 .سلام - .سلام - 254 00:17:50,480 --> 00:17:53,220 .تو که گفتي نمياي - ...تو خواستي که - 255 00:17:53,320 --> 00:17:55,550 !خدا لعنتت کنه. اين آهنگ فوق العاده بود 256 00:17:55,720 --> 00:17:56,548 چه خبر، هنسن؟ 257 00:17:56,648 --> 00:17:57,660 ...سامر. سامر 258 00:17:57,760 --> 00:18:00,194 .منم - .بيا بالا - 259 00:18:00,320 --> 00:18:02,540 ...تو 260 00:18:02,640 --> 00:18:05,892 .خب. من تازه اومدم به اين شهر .پس سعي کنين خيلي مسخره ام نکنين 261 00:18:10,040 --> 00:18:11,940 .ممنون 262 00:18:12,040 --> 00:18:13,234 .به سلامتي 263 00:18:46,960 --> 00:18:49,076 ...انگار من داشتم - .فکر کنم - 264 00:18:49,200 --> 00:18:51,100 .سلام - .سلام - 265 00:18:51,200 --> 00:18:53,780 .نميدونستم...نميدونستم ميخواي به ما ملحق شي 266 00:18:53,880 --> 00:18:56,030 ...وگرنه يه نوشيدني برات مياوردم 267 00:18:56,160 --> 00:18:58,037 .من خوبم - خوبي؟ - 268 00:18:58,160 --> 00:19:00,165 .ترکوندي...آهنگت رو ميگم .عالي بود 269 00:19:00,265 --> 00:19:01,220 .متشکرم 270 00:19:01,320 --> 00:19:03,595 "ميخواستم آهنگ "زاده شده براي دويدن .رو بخونم. اما اين آهنگ رو نداشتن 271 00:19:03,720 --> 00:19:05,620 .من عاشق اين آهنگم - .منم همينطور - 272 00:19:05,720 --> 00:19:08,100 .تام اهل نيوجرسيه - واقعاً؟ - 273 00:19:08,200 --> 00:19:10,980 .آره. اونجا بزرگ شدم .تا 12 سالگي هم اونجا بودم 274 00:19:11,080 --> 00:19:12,900 .من اسم گربه ام رو از روي "اسپرينگيستين" برداشتم (نام خواننده) 275 00:19:13,000 --> 00:19:14,900 .شوخي مي کني اسمش چي بود؟ 276 00:19:15,000 --> 00:19:16,956 ."بروس" 277 00:19:17,080 --> 00:19:18,559 .چه جالب 278 00:19:21,240 --> 00:19:23,220 خب، تو دوست پسر نداري؟ 279 00:19:23,320 --> 00:19:25,220 .نه - چرا؟ - 280 00:19:25,320 --> 00:19:28,740 .چون نميخوام - .بي خيال. اين حرفتو باور نمي کنم - 281 00:19:28,840 --> 00:19:31,780 باورت نميشه که يه زن بخواد از آزاد و مستقل بودن خودش لذت ببره؟ 282 00:19:31,880 --> 00:19:33,820 پس همجنسبازي؟ 283 00:19:33,920 --> 00:19:36,020 .نه، همجنسباز نيستم 284 00:19:36,120 --> 00:19:38,340 فقط با اين موضوع .که دوست دختر کسي باشم، خيلي حال نمي کنم 285 00:19:38,440 --> 00:19:42,035 .در کل حال نمي کنم که چيزي از کسي باشم 286 00:19:42,160 --> 00:19:43,786 .نمي دونم چي ميگي 287 00:19:43,886 --> 00:19:44,580 واقعاً؟ 288 00:19:44,680 --> 00:19:46,660 .نه 289 00:19:46,760 --> 00:19:48,740 .باشه .بزار برات قضيه رو باز کنم 290 00:19:48,840 --> 00:19:53,020 .بازش کن - .باشه. من دوست دارم که مال خودم باشم - 291 00:19:53,120 --> 00:19:56,140 روابط آدم رو درگير مي کنه .و باعث زجر ديدن آدما ميشه 292 00:19:56,240 --> 00:19:58,380 کي همچين چيزي رو ميخواد؟ .ما جوونيم 293 00:19:58,480 --> 00:20:00,940 .داريم توي زيباترين شهر دنيا زندگي مي کنيم 294 00:20:01,040 --> 00:20:03,260 پس چه بهتر که تا موقعي که ميتونيم ...خوش بگذرونيم و 295 00:20:03,360 --> 00:20:05,700 .مسائل جدي رو بزاريم واسه بعد... 296 00:20:05,800 --> 00:20:09,020 .لعنتي. خيلي باحالي .اون خيلي باحاله 297 00:20:09,120 --> 00:20:13,159 .باشه. اما وايسا، وايسا ببينم اگه عاشق بشي چي ميشه؟ 298 00:20:13,280 --> 00:20:15,180 چيه؟ 299 00:20:15,280 --> 00:20:17,236 تو که بهش اعتقاد نداري، داري؟ 300 00:20:17,360 --> 00:20:19,620 .اون عشقه .بابانوئل که نيست 301 00:20:19,720 --> 00:20:21,620 اصلاً اين کلمه يعني چي؟ 302 00:20:21,720 --> 00:20:24,757 ،من رابطه هاي زيادي داشتم .اما فکر نکنم تا حالا همچين چيزي ديده باشم 303 00:20:24,880 --> 00:20:25,721 ...خب، شايد اون 304 00:20:25,821 --> 00:20:27,997 و اين روزا بيشتر ازدواج ها .به طلاق ختم ميشن 305 00:20:28,160 --> 00:20:30,380 .درست مثل پدرو مادرم - ...درسته. منم مثل توام. ولي - 306 00:20:30,480 --> 00:20:33,180 من فکر مي کنم اين بانو .کاملاً با تو مخالف باشه 307 00:20:33,280 --> 00:20:36,460 .اينطور نيست 308 00:20:36,560 --> 00:20:39,580 .هيچي مثل عشق نميشه .اون شگفت انگيزه 309 00:20:39,680 --> 00:20:42,319 .خب، فکر کنم داري اشتباه مي کني 310 00:20:44,160 --> 00:20:46,460 ...باشه. پس 311 00:20:46,560 --> 00:20:49,120 من کجاي کارو اشتباه مي کنم؟ 312 00:20:51,280 --> 00:20:53,635 ،فکر مي کنم وقتي اونو حس کني .خودت بفهمي 313 00:20:56,840 --> 00:20:59,354 فکر کنم بتونيم موافقت کنيم .که با هم مخالف باشيم 314 00:21:01,760 --> 00:21:03,740 .آره 315 00:21:03,840 --> 00:21:06,460 خب، کي ميخواد آهنگ بعدي رو بخونه؟ 316 00:21:06,560 --> 00:21:09,279 .من اين مرد جوان رو پيشنهاد مي کنم 317 00:21:09,400 --> 00:21:11,470 ...من هنوز اونقدر مست نکردم که - .خدمتکار - 318 00:21:52,880 --> 00:21:56,668 !عاليه 319 00:22:00,251 --> 00:22:02,229 اين نيست؟ 320 00:22:04,400 --> 00:22:06,277 نه؟ - .نه، اين نيست - 321 00:22:06,400 --> 00:22:08,277 پس چيه؟ - .نميدونم - 322 00:22:08,400 --> 00:22:09,847 ،اين يه چيز ديگه ست .اما نميدونم چيه 323 00:22:09,947 --> 00:22:10,620 .ميدونم 324 00:22:10,720 --> 00:22:12,298 .هر هفته عادت داشتم که اينو نگاه کنم 325 00:22:12,398 --> 00:22:13,100 !آره 326 00:22:13,200 --> 00:22:15,140 .بهترين برنامه تلويزيوني بود - .ميدونم - 327 00:22:15,240 --> 00:22:17,470 .شواليه سوار"؟ بي خيال" .موسيقي متنش شاهکار بود 328 00:22:17,600 --> 00:22:18,480 .عالي بود 329 00:22:18,580 --> 00:22:20,540 .فکر کنم تا يه هفته حالم بد باشه 330 00:22:20,640 --> 00:22:22,540 .منم همينطور 331 00:22:36,280 --> 00:22:38,316 .تو فوق العاده بودي - .ميدونم، رفيق - 332 00:22:38,440 --> 00:22:40,317 .تو هم فوق العاده بودي 333 00:22:40,440 --> 00:22:42,340 .خيلي خوش گذشت - .آره - 334 00:22:42,440 --> 00:22:44,620 ...شما خيلي !وايسا! وايسا 335 00:22:44,720 --> 00:22:47,060 چيه؟ - .تو نه - 336 00:22:47,160 --> 00:22:49,100 .تو 337 00:22:49,200 --> 00:22:50,838 .اون ازت خوشش مياد - .باشه - 338 00:22:50,960 --> 00:22:52,837 !ازت خوشش مياد، ازت خوشش مياد - ."شب بخير، "مک کنزي - 339 00:22:52,960 --> 00:22:54,099 چرا خودت بهش نميگي، تام؟ 340 00:22:54,199 --> 00:22:54,860 .آره 341 00:22:54,960 --> 00:22:57,660 .شما زوج خوبي ميشين - .ببخشيد که مجبور شدي همچين چيزي رو ببيني - 342 00:22:57,760 --> 00:22:59,940 .هر دفعه که ميايم اينجا، همينطوري ميشه .نميدونم 343 00:23:00,040 --> 00:23:01,917 .فکر کنم با آهنگ خوندن مشکل داشته باشه 344 00:23:02,040 --> 00:23:04,020 حقيقت داره؟ - .آره. آره - 345 00:23:04,120 --> 00:23:07,157 ،خيلي ميخوره، بعد هم که ميره آهنگ بخونه .قاطي مي کنه 346 00:23:07,280 --> 00:23:09,380 .نه، "مک کنزي" رو نميگم 347 00:23:09,480 --> 00:23:11,460 .اون يکي 348 00:23:11,560 --> 00:23:13,471 کدوم؟ 349 00:23:14,560 --> 00:23:16,551 تو...منو دوست داري؟ 350 00:23:19,240 --> 00:23:21,900 .آره 351 00:23:22,000 --> 00:23:23,991 .آره، البته که دوستت دارم 352 00:23:25,000 --> 00:23:26,956 به عنوان دوست؟ 353 00:23:28,000 --> 00:23:30,020 .درسته. به عنوان دوست 354 00:23:30,120 --> 00:23:32,980 فقط به عنوان دوست؟ 355 00:23:33,080 --> 00:23:37,500 .آره. نميدونم .تا حالا درموردش فکر نکردم 356 00:23:37,600 --> 00:23:39,860 آره. چطور؟ 357 00:23:39,960 --> 00:23:43,236 ...همينجوري. فقط 358 00:23:43,360 --> 00:23:47,820 ،فکر مي کنم آدم جالبي هستي... .و خيلي دلم ميخواد که با هم دوست باشيم 359 00:23:47,920 --> 00:23:49,990 مشکلي که نداره؟ 360 00:23:52,040 --> 00:23:54,713 ...اصلاً. من 361 00:23:54,840 --> 00:23:56,959 آره. من و تو .بايد با هم دوست باشيم 362 00:23:57,960 --> 00:23:59,996 .باشه. خوبه 363 00:24:08,840 --> 00:24:12,037 .خب، من بايد از اون طرف برم 364 00:24:14,440 --> 00:24:17,113 .باشه. پس، شب بخير - .شب بخير - 365 00:24:35,280 --> 00:24:38,113 .سلام - .سلام - 366 00:25:05,760 --> 00:25:08,593 .خب، اون شب خيلي خوش گذشت 367 00:25:48,000 --> 00:25:49,877 !حرومزاده 368 00:25:50,000 --> 00:25:51,757 همون دختري بود که چند هفته ست بهش نظر داري؟ 369 00:25:51,857 --> 00:25:52,900 .من بهش نظر ندارم 370 00:25:53,000 --> 00:25:55,514 ،همون دختري که گفتي به دردت نميخوره ...هموني که گفتي عمراً 371 00:25:55,640 --> 00:25:56,675 .بري سراغش. همون دختر... - .پل، آروم باش - 372 00:25:56,800 --> 00:25:58,279 کار انفجاري؟ - .نه - 373 00:25:58,400 --> 00:26:00,265 کاراي پر صدا؟ کاراي دستي؟ - .نه - 374 00:26:00,365 --> 00:26:01,140 .نه 375 00:26:01,240 --> 00:26:05,700 .کاري وجود نداره. من هنوزم بي کارم .همديگه رو بوسيديم 376 00:26:05,800 --> 00:26:08,540 .همه چيزو تعريف کن. زودباش من بهترين دوست توام، درسته؟ 377 00:26:08,640 --> 00:26:12,110 بهترين دوستت که درباره يه دختر .باهات مدارا کرد 378 00:26:12,240 --> 00:26:13,300 ...پل - !تو واسش کمين کرده بودي - 379 00:26:13,400 --> 00:26:15,140 !پل 380 00:26:19,240 --> 00:26:21,740 .سلام - .سلام - 381 00:26:21,840 --> 00:26:24,100 .من سامر هستم - .سامر - 382 00:26:24,200 --> 00:26:27,510 .من پل هستم - .سلام، پل. از ديدنت خوشحال شدم - 383 00:26:31,560 --> 00:26:35,269 .خب، من بايد برم .يه کم کار دارن 384 00:26:35,400 --> 00:26:36,088 .آره 385 00:26:36,188 --> 00:26:38,380 .فکر کنين هيچوقت اينجا نيومدم 386 00:26:38,480 --> 00:26:41,220 .وايسا! تام، تام، تام، تام ...اگه کار پيا کردي 387 00:26:41,320 --> 00:26:43,620 !ممنون، پل! مي بينمت 388 00:26:46,480 --> 00:26:51,260 .اون...ميدوني...يه دوست قديميه 389 00:26:51,360 --> 00:26:53,555 ...اگه اون حرفاي ما رو شنيدي 390 00:26:53,680 --> 00:26:56,060 کدوم حرفا؟ - هيچي. ميخواي بري؟ - 391 00:26:56,160 --> 00:26:58,833 .آره. کمين کردم .منظورم اينه که گشنمه 392 00:27:05,760 --> 00:27:07,716 .سينک ما خراب شذه 393 00:27:12,080 --> 00:27:15,390 .همه سينک هامون خراب شدن 394 00:27:22,760 --> 00:27:24,700 ديگه دنبال چي هستيم؟ 395 00:27:24,800 --> 00:27:26,980 .سه پايه - اين ژل ها چطوره؟ - 396 00:27:27,080 --> 00:27:29,116 .نه، فکر نکنم - 397 00:27:29,240 --> 00:27:32,180 نه؟ تو ژل نميخواي؟ 398 00:27:32,280 --> 00:27:34,271 .هيچ جا خونه آدم نميشه 399 00:27:36,760 --> 00:27:40,340 خونه ما خيلي دوست داشتنيه، نه؟ 400 00:27:40,440 --> 00:27:42,340 .بله 401 00:27:42,440 --> 00:27:44,590 .الان سريال شروع ميشه 402 00:27:52,160 --> 00:27:54,620 .تلويزيون کار نمي کنه 403 00:27:57,040 --> 00:28:00,740 !خب، من خيلي گشنمه 404 00:28:00,840 --> 00:28:02,751 .بريم يه چيزي بخوريم 405 00:28:07,880 --> 00:28:09,820 !چه بويي راه انداختي 406 00:28:09,920 --> 00:28:13,959 .عزيزم، به خاطر اينه که خيلي خوشمزه شده 407 00:28:15,040 --> 00:28:17,060 .خودم پختمش 408 00:28:17,160 --> 00:28:19,420 .طاس کباب - .غذاي مورد علاقه ات - 409 00:28:27,120 --> 00:28:29,620 .سينک خراب شده 410 00:28:29,720 --> 00:28:31,836 ...خب، اشکالي نداره، چون 411 00:28:34,040 --> 00:28:36,500 به خاطر همين يه خونه گرفتيم .که دو تا آشپزخونه داره 412 00:28:36,600 --> 00:28:38,860 .تو خيلي باهوشي 413 00:28:38,960 --> 00:28:41,300 .تا اتاق خواب باهات مسابقه ميدم 414 00:29:01,720 --> 00:29:05,060 ...عزيزم، نميدونم چطور بايد بگم 415 00:29:05,160 --> 00:29:09,358 .اما...يه خانواده چيني توي اتاقمون هستن... 416 00:29:27,920 --> 00:29:29,797 .بامزه ست 417 00:29:29,920 --> 00:29:32,500 .تو خيلي بامزه اي 418 00:29:32,600 --> 00:29:34,511 .ممنون 419 00:29:41,120 --> 00:29:44,340 ...ميخواستم بهت بگم که 420 00:29:44,440 --> 00:29:47,512 ...من دنبال چيزي... 421 00:29:47,640 --> 00:29:51,235 .نمي گردم...جدي ميگم... 422 00:29:54,000 --> 00:29:56,700 اشکالي که نداره؟ 423 00:29:56,800 --> 00:29:58,711 .نه 424 00:30:01,240 --> 00:30:03,900 چون بيشتر آدما وقتي همچين چيزي رو .مي شنون، قاطي مي کنن 425 00:30:04,000 --> 00:30:06,500 .نه، من نه 426 00:30:06,600 --> 00:30:08,940 مطمئني؟ 427 00:30:09,040 --> 00:30:12,953 آره. مثل يه مشتري، درسته؟ 428 00:30:13,080 --> 00:30:15,020 .درسته 429 00:30:15,120 --> 00:30:17,111 .هيچ اجباري در کار نيست 430 00:30:50,480 --> 00:30:52,789 ميشه...ميشه يه لحظه صبر کني؟ 431 00:31:00,520 --> 00:31:04,180 .اون فقط يه دختره 432 00:31:04,280 --> 00:31:06,220 .فقط يه دختره 433 00:31:06,320 --> 00:31:08,940 ميخواد تصادفي باشه... 434 00:31:09,040 --> 00:31:11,508 .به خاطر همينه که الان توي تخت منه... 435 00:31:11,640 --> 00:31:14,234 .اما اين تصادفيه .اين کاريه که آدماي تصادفي انجام ميدن 436 00:31:16,120 --> 00:31:18,111 .اشکالي نداره. عاليه 437 00:31:24,480 --> 00:31:26,471 .سلام - .سلام - 438 00:32:02,880 --> 00:32:05,420 .سلام 439 00:32:05,520 --> 00:32:07,420 .سلام 440 00:32:09,520 --> 00:32:12,220 .سلام 441 00:32:18,120 --> 00:32:21,340 .ممنون 442 00:33:39,160 --> 00:33:41,799 .ميدوني. الان ميرم شماره "آلفردو" رو مي گيرم 443 00:33:41,920 --> 00:33:43,831 .باشه - .بعد ميارمش واسه تو - 444 00:33:43,960 --> 00:33:44,870 .باشه - باشه؟ - 445 00:33:45,000 --> 00:33:46,140 اين ورق بازيه؟ 446 00:33:46,240 --> 00:33:48,834 خب، برگشتي پيشش يا نه؟ 447 00:33:51,560 --> 00:33:53,551 .دارم روش کار مي کنم 448 00:33:56,880 --> 00:33:58,917 .شاد بايد يه کتاب بنويسي 449 00:33:59,017 --> 00:33:59,940 چي؟ 450 00:34:00,040 --> 00:34:02,820 خب، ميدوني، "هنري ميلر" ميگه ...بهترين راه براي فراموش کردن زن ها 451 00:34:02,920 --> 00:34:04,860 .انيه که اونو به نوشته در بياري... 452 00:34:04,960 --> 00:34:07,780 .اين يارو خيلي بيشتر از من تجربه سکس داشته 453 00:34:11,920 --> 00:34:14,260 !خودشه! خودشه 454 00:34:14,360 --> 00:34:16,340 .خيلي خوشحالم که ازت با خبر ميشم 455 00:34:16,440 --> 00:34:18,380 .اين هفته نميتونم، اما شايد هفته بعد بتونم 456 00:34:18,480 --> 00:34:20,596 اميدوارم اين به معناي .آمادگي تو براي دوست شدن باشه 457 00:34:37,240 --> 00:34:40,020 .آره، همينه. همينه 458 00:34:40,120 --> 00:34:42,580 .اين دختره يه چيزيش ميشه 459 00:34:42,680 --> 00:34:45,148 ميشه فقط واسه يه ثانيه جدي باشي؟ 460 00:34:45,280 --> 00:34:47,350 .من جدي ام - .نه، داري مسخره بازي در مياري - 461 00:34:47,520 --> 00:34:50,100 .نه، مسخره بازي در نميارم - باغ اختاپوس"؟" - 462 00:34:50,200 --> 00:34:52,820 آره، "باغ اختاپوس" بهترين .آهنگ گروه "بيتلز" هست که تا حالا ضبط شده 463 00:34:52,920 --> 00:34:54,700 چرا نميگي گروه "خوک ها"؟ 464 00:34:54,800 --> 00:34:56,791 .بس کن. من عاشق "رينگو استار" هستم 465 00:34:56,920 --> 00:35:00,595 .هيچکس اونو دوست نداره - .به خاطر همينه که من دوستش دارم - 466 00:35:02,920 --> 00:35:04,831 .نه، نه 467 00:35:07,480 --> 00:35:10,020 .به نظر خوب مياد 468 00:35:10,120 --> 00:35:12,380 .نقد هاي خوبي درباره اش شده 469 00:35:15,880 --> 00:35:20,112 ميدوني چيه؟ .به نظر شدني مياد 470 00:35:20,240 --> 00:35:23,100 چرا الان داري اينو ازم مي پرسي؟ - .چون اين پيشنهاد خودت بود - 471 00:35:25,200 --> 00:35:27,156 .دستتو بزار اينجا - .يه لحظه صبر کن - 472 00:35:27,280 --> 00:35:28,319 .باشه 473 00:35:28,419 --> 00:35:31,420 !سه، دو، يک - .يک - 474 00:35:34,600 --> 00:35:38,229 ...آره، سطح خيابون ها خيلي هيجان انگيز نيست. اما 475 00:35:38,360 --> 00:35:42,900 ...اگه بالا رو نگاه کني... 476 00:35:48,000 --> 00:35:51,140 .ساختمان هاي هنري 477 00:35:51,240 --> 00:35:55,404 ،کسايي که اينو طراحي کردن ..."واکر" و "آيزن" 478 00:35:55,504 --> 00:35:56,940 .از معمارهاي مورد علاقه من هستن... 479 00:35:57,040 --> 00:36:00,980 باحال نيست؟ 480 00:36:11,880 --> 00:36:13,980 .اينجا، محل مورد علاقه منه - واقعاً؟ - 481 00:36:14,080 --> 00:36:16,420 اينجا، جاي مورد علاقه توئه؟ 482 00:36:16,520 --> 00:36:18,780 .درست همينجا 483 00:36:18,880 --> 00:36:21,780 چطور؟ 484 00:36:21,880 --> 00:36:24,997 .نميدونم .توضيح دادنش يه کم سخته 485 00:36:25,120 --> 00:36:27,820 .خب، سعي کن 486 00:36:27,920 --> 00:36:30,660 .خب، باشه 487 00:36:30,760 --> 00:36:34,540 ...اون ساختمون، اون 488 00:36:34,640 --> 00:36:37,340 .اون در سال 1911 ساخته شده... 489 00:36:37,440 --> 00:36:40,540 و اون ساختمون .اولين آسموان خراش لوس آنجلسه 490 00:36:40,640 --> 00:36:43,020 .در سال 1904 ساخته شده 491 00:36:43,120 --> 00:36:44,820 اون چيه؟ 492 00:36:44,920 --> 00:36:46,911 اون؟ 493 00:36:47,040 --> 00:36:50,060 .اون پارکينگه 494 00:36:50,160 --> 00:36:53,630 .آره. اونم يه پارکينگه 495 00:36:54,920 --> 00:36:57,380 .آره 496 00:36:57,480 --> 00:36:59,994 .زيبايي هاي زيادي اينجا وجود داره 497 00:37:03,000 --> 00:37:03,882 .نميدونم 498 00:37:03,982 --> 00:37:07,140 اي کاش مردم بيشتر .به اين چيزا توجه مي کردن 499 00:37:07,240 --> 00:37:11,140 ...اگه من جاي معمار هاش اونا بودم 500 00:37:11,240 --> 00:37:13,540 اگه تو بودي چي؟ 501 00:37:13,640 --> 00:37:16,712 نميدونم. فکر کنم .کاري مي کردم که مردم بيشتر توجه کنن 502 00:37:17,720 --> 00:37:20,075 چطوري مي خواستي جلب توجه کني؟ 503 00:37:22,480 --> 00:37:23,499 .نميدونم 504 00:37:23,599 --> 00:37:26,140 .خيلي کاراي زيادي ميشد کرد 505 00:37:26,240 --> 00:37:28,708 .نشونم بده 506 00:37:28,840 --> 00:37:32,389 .خواهش مي کنم. من هيچي از معماري نميدونم 507 00:37:32,560 --> 00:37:34,297 ميخواي برات يه چيزي بکشم؟ 508 00:37:34,397 --> 00:37:35,233 .آره 509 00:37:35,400 --> 00:37:38,790 .من که کاغذ ندارم - .خب، از دست من استفاده کن - 510 00:37:41,000 --> 00:37:42,956 .خواهش مي کنم، من يه خالکوبي مي خوام 511 00:37:43,080 --> 00:37:46,675 .خب، بزار دستتو ببينم 512 00:37:49,320 --> 00:37:53,260 ...خب، ساختمونا بايد بيشتر به هم نزديک مي شدن 513 00:37:53,360 --> 00:37:56,272 .بايد حجم نور هم بيشتر مي شد... 514 00:38:20,680 --> 00:38:22,660 .خيلي بد شد 515 00:38:22,760 --> 00:38:24,751 .اشکالي نداره 516 00:38:36,520 --> 00:38:40,820 براي تام، اين شبي بود .که همه چيز تغيير کرد 517 00:38:40,920 --> 00:38:44,220 ديواري که سامر ...بعضي وقتها پشتش پنهان ميشد 518 00:38:44,320 --> 00:38:47,915 ...ديوار فاصله، فضا و تصادف... 519 00:38:49,280 --> 00:38:52,158 .اون ديوار داشت آروم آروم مي يخت... 520 00:38:53,600 --> 00:38:55,940 ...براي جايي که تام بود، توي دنياي خودش 521 00:38:56,040 --> 00:39:00,460 جايي که افرادي خيلي کمي دعوت شده بودن... .تا اونجا رو با چشماي خودشون بينن 522 00:39:00,560 --> 00:39:02,780 و اينجا هم سامر بود .که اونو مي خواست 523 00:39:02,880 --> 00:39:05,620 .فقط اون، نه کس ديگه اي 524 00:39:05,720 --> 00:39:07,096 تا حالا از نزديک يه گردباد رو ديدي؟ 525 00:39:07,196 --> 00:39:07,900 .نه 526 00:39:08,000 --> 00:39:11,740 من توي يه گردباد گير کردم .که دندونم افتاد 527 00:39:11,840 --> 00:39:13,740 .منم اينو دارم - واقعاً؟ - 528 00:39:13,840 --> 00:39:17,220 .آره! خيلي عجيبه .انگار يه پيرمردم 529 00:39:17,320 --> 00:39:20,060 ديگه چي داري؟ 530 00:39:20,160 --> 00:39:22,180 .زلزله 531 00:39:22,280 --> 00:39:24,500 واقعاً؟ - .نه - 532 00:39:27,400 --> 00:39:32,220 .ميدوني، بعضي وقتا خواب پرواز کردن رو مي بينم 533 00:39:32,320 --> 00:39:35,300 طوري شروع ميشه که انگار .دارم خيلي خيلي سريع مي دوم 534 00:39:35,400 --> 00:39:37,300 .مثل يه انسان مافوق طبيعي 535 00:39:37,400 --> 00:39:40,700 .و بعد زمين خيلي سخت و شيبدار ميشه 536 00:39:40,800 --> 00:39:44,580 و بعد اونقدر سريع مي دوم .که حتي پاهام با زمين تماس پيدا نمي کنه 537 00:39:44,680 --> 00:39:49,310 ،بعد شناور ميشم .و اين دقيقاً مثل اين حقيقت شگفت انگيزه 538 00:39:50,880 --> 00:39:53,140 .من آزادم. امن 539 00:39:53,240 --> 00:39:56,060 ...بعد مي فهمم که 540 00:39:56,160 --> 00:39:58,799 .کاملاً تنهام... 541 00:40:01,760 --> 00:40:04,220 .و بعد بيدار ميشم... 542 00:40:04,320 --> 00:40:06,300 ...همونطور که داشت گوش مي کرد، تام فهميد که 543 00:40:06,400 --> 00:40:09,836 اين ها داستان هايي نيستن که... .خيلي معمولي گفته بشن 544 00:40:09,960 --> 00:40:13,260 اين ها داستان هايي بودن .که يه نفر بايد اونا رو جذب مي کرد 545 00:40:13,360 --> 00:40:16,340 .مي تونست احساس کنه که اون ديوار داره مي ريزه 546 00:40:16,440 --> 00:40:19,740 نمي دونست که تا حالا کسي تونسته .تا اين حد پيش بره يا نه 547 00:40:19,840 --> 00:40:23,820 به خاطر همينه که شش کلمه بعدي .همه چيزو تغيير داد 548 00:40:23,920 --> 00:40:26,912 .تابه حال هيچوقت اينو به کسي نگفتم 549 00:40:31,000 --> 00:40:32,980 .اميدوارم من هم مثل هيچکس نباشم 550 00:40:33,080 --> 00:40:35,548 پس تو دقيقاً چي هستي؟ 551 00:40:35,680 --> 00:40:37,620 .نميدونم - دوست پسرشي؟ - 552 00:40:37,720 --> 00:40:39,915 .به اين سادگي ها نيست - .البته که هست - 553 00:40:40,040 --> 00:40:42,140 چي؟ يعني ما دايم يکنواخت پيش ميزيم؟ 554 00:40:42,240 --> 00:40:44,860 .ميدونين، ما الان ديگه بالغ شديم .ميفهميم که چه حسي داريم 555 00:40:44,960 --> 00:40:46,940 .نيازي نيست که روشون برچسب بزنيم 556 00:40:47,040 --> 00:40:48,940 ..."منظورم اينه که "دوست پسر"، "دوست دختر 557 00:40:49,040 --> 00:40:52,510 .همه اينا ديگه بچگونه شد... 558 00:40:52,680 --> 00:40:55,060 .مثل همجنسبازا حرف ميزني - .راست ميگه - 559 00:40:55,160 --> 00:40:57,060 ...باشه، اول از همه 560 00:40:57,160 --> 00:41:01,100 آخرين دوست دختر تو "امي ساسمن" بود ...که توي کلاس هفتم 561 00:41:01,200 --> 00:41:03,900 .براي سه يا چهار ساعت باهاش رفتي بيرون... 562 00:41:04,000 --> 00:41:08,915 .و تو هم از سال 1988 با "رابين" بودي 563 00:41:09,040 --> 00:41:11,429 .1997 - .1997 .درسته - 564 00:41:14,400 --> 00:41:18,632 فکر نکنم هيچکدومتون نمونه اي از .روابط مدرن رو داشته باشين 565 00:41:24,600 --> 00:41:27,300 خب، بايد چي کار کنم؟ - .بايد ازش ببپرسي - 566 00:41:27,400 --> 00:41:29,300 چيه؟ 567 00:41:29,400 --> 00:41:32,020 خب، چرا من اينطوري فکر مي کنم؟ 568 00:41:32,120 --> 00:41:34,100 .منظورم اينه که همه چيز داره خوب پيش ميره 569 00:41:34,200 --> 00:41:36,760 ،تو داري روي همه چيز برچسب ميزني .اين مثل بوسه مرگ مي مونه 570 00:41:36,880 --> 00:41:40,660 ."مثل اين مي مونه که بگي "عاشقتم - .آره، ميدونم منظورت چيه - 571 00:41:40,760 --> 00:41:43,638 .اين همون اتفاقيه که بين من و "شان" افتاد 572 00:41:43,760 --> 00:41:46,320 شان" ديگه چه خريه؟" - ."دوست پسر قبليم. قبل از "مارک - 573 00:41:46,440 --> 00:41:48,715 .مارک ديگه...؟ ولش کن 574 00:41:48,840 --> 00:41:50,269 خب، ميگي چي کار کنم؟ 575 00:41:50,369 --> 00:41:52,620 .من ميگم که بايد ازش بپرسي 576 00:41:52,720 --> 00:41:53,600 .تابلوئه 577 00:41:53,700 --> 00:41:55,820 تو فقط از اين مي ترسي که ...جوابي رو بگيري که نميخواي 578 00:41:55,920 --> 00:42:00,020 که باعث ميشه تمام لذت اين چند ماه اخير... .به نابودي کشيده بشه 579 00:42:00,120 --> 00:42:02,020 ...حالا ببين، اگه من جاي تو بودم 580 00:42:02,120 --> 00:42:04,540 .کارو يکسره مي کردم... ...قبل از اينکه بري توي اتاقش 581 00:42:04,640 --> 00:42:08,620 .و ببيني که با "لارس" نروژي روي تخت خوابيده... 582 00:42:08,720 --> 00:42:11,500 لارس نروژي کيه ديگه؟ 583 00:42:11,600 --> 00:42:13,500 ...يه نفر که اون توي باشگاه باهاش اشنا شده 584 00:42:13,600 --> 00:42:17,115 .شبيه برد پيته و از دور فوق العاده ست... 585 00:42:19,120 --> 00:42:21,588 .صبر کن! مربي، نه. ما کارمون هنوز تموم نشده 586 00:42:21,720 --> 00:42:23,700 !راشل - .ببين، خيلي آسونه، تام - 587 00:42:23,800 --> 00:42:25,791 .فقط ترسو نباش 588 00:42:42,800 --> 00:42:45,189 حالت خوبه؟ 589 00:42:45,320 --> 00:42:48,380 .آره - مطمئني؟ - 590 00:42:48,480 --> 00:42:51,119 .سامر، بايد يه چيزي ازت بپرسم 591 00:42:51,240 --> 00:42:53,231 چي؟ - ...ما داريم - 592 00:42:55,280 --> 00:42:58,060 ما داريم چي کار مي کنيم؟ - .فکر کردم داريم ميريم سينما - 593 00:42:58,160 --> 00:43:00,580 ...آره. نه. منظورم اينه که 594 00:43:00,680 --> 00:43:03,260 بين ما چي ميگذره؟ 595 00:43:03,360 --> 00:43:05,316 .نميدونم 596 00:43:06,720 --> 00:43:08,836 واسه کي مهمه؟ 597 00:43:08,960 --> 00:43:09,796 .من راضيم 598 00:43:09,896 --> 00:43:11,940 تو راضي نيستي؟ - .چرا - 599 00:43:12,040 --> 00:43:13,940 .خوبه 600 00:43:49,840 --> 00:43:51,820 .لندن، 1964 601 00:43:51,920 --> 00:43:53,860 .اون دخترا بلد بودن که چطوري لباس بپوشن 602 00:43:53,960 --> 00:43:57,540 ...اين روزا، فقط عينک آفتابي هاي گنده مي زنن 603 00:43:57,640 --> 00:43:59,860 .و خالکوبي مي کنن... 604 00:43:59,960 --> 00:44:02,180 .يه کيف دستي و يه سگ هم کنارشون دارن 605 00:44:02,280 --> 00:44:06,273 کي اينو مُد کرده؟ - .بعضيا خوششون مياد - 606 00:44:08,040 --> 00:44:10,060 .از طرز لباس پوشيدنت خوشم مياد 607 00:44:10,160 --> 00:44:13,660 داشتم به اين فکر مي کردم که يه .پروانه روي پام خالکوبي کنم 608 00:44:13,760 --> 00:44:15,780 .نه 609 00:44:20,000 --> 00:44:21,900 اوضاع چطوره؟ 610 00:44:22,000 --> 00:44:24,140 .خوب 611 00:44:24,240 --> 00:44:26,470 اين اطراف زندگي مي کني؟ 612 00:44:26,600 --> 00:44:28,740 .آره، خيلي از اينجا دور نيستم 613 00:44:28,840 --> 00:44:31,100 .قبلاً اينجا نديده بودمت 614 00:44:31,200 --> 00:44:33,340 .حتماً حواست نبوده 615 00:44:33,440 --> 00:44:36,432 .بامزه بود. خيلي باحالي 616 00:44:36,560 --> 00:44:39,028 .بزار يه نوشيدني برات بگيرم - .نه، ممنون - 617 00:44:41,280 --> 00:44:43,380 شما با همين؟ - .سلام، من تام هستم - 618 00:44:43,480 --> 00:44:44,178 .حالا هر چي 619 00:44:44,278 --> 00:44:46,060 .يه نوشيدني چي مي خوري؟ 620 00:44:46,160 --> 00:44:48,300 .گفتم نه، ممنون 621 00:44:48,400 --> 00:44:50,277 جدي ميگي؟ اين يارو؟ 622 00:44:50,400 --> 00:44:52,340 ...رفيق - .ميدوني چيه؟ يه کم مؤدب باش - 623 00:44:52,440 --> 00:44:54,460 .اصلاً ازت خوشم نيومده 624 00:44:54,560 --> 00:44:58,519 پس چرا نميري اونطرف .و ما رو تنها نميزاري؟ ممنون 625 00:45:00,520 --> 00:45:02,511 .اينجا يه کشور آزاده 626 00:45:11,600 --> 00:45:14,751 .باورم نميشه که اون دوست پسرت باشه 627 00:45:21,640 --> 00:45:23,740 چي کار مي کني؟ 628 00:45:25,840 --> 00:45:28,820 .خيلي احمقانه بود 629 00:45:28,920 --> 00:45:32,260 ...خيلي سريع اتفاق افتاد، اما 630 00:45:32,360 --> 00:45:35,420 يه جورايي هم انگار... .زمان خيلي آروم مي گذشت 631 00:45:35,520 --> 00:45:37,476 ...انگار همه چيز داشتن 632 00:45:37,600 --> 00:45:41,220 ...نميدونم. ولي اونطوري نبود که تو فکر مي کني 633 00:45:41,320 --> 00:45:44,020 چي شده؟ 634 00:45:44,120 --> 00:45:47,020 .نميتونم باورت کنم 635 00:45:47,120 --> 00:45:49,340 نميتوني باورم کني؟ 636 00:45:49,440 --> 00:45:52,140 .اونجا، اصلاً خونسرد نبودي 637 00:45:52,240 --> 00:45:56,313 صبرکن. از دست من ناراحتي؟ .من به خاطر تو کتک خوردم 638 00:45:56,440 --> 00:45:58,700 واقعاً؟ به خاطر من بود؟ به خاطر منفعت من بود؟ 639 00:45:58,800 --> 00:46:00,420 .آره 640 00:46:00,520 --> 00:46:02,860 .باشه، پس دفعه بعد اين کارو نکن .چون به کمکت نياز ندارم 641 00:46:02,960 --> 00:46:06,430 مي دوني چيه؟ .الان خيلي خسته ام 642 00:46:09,080 --> 00:46:11,435 ميشه فردا درموردش حرف بزنيم؟ 643 00:46:24,320 --> 00:46:26,260 نه. ميدوني چيه؟ 644 00:46:26,360 --> 00:46:29,780 تا وقتي که بهم نگي چه خبر شده .هيچ جا نميرم 645 00:46:29,880 --> 00:46:31,871 .هيچ خبري نشده 646 00:46:34,000 --> 00:46:35,911 ...ما فقط 647 00:46:37,120 --> 00:46:40,237 چي؟ ما فقط چي؟ 648 00:46:40,400 --> 00:46:44,109 .ما فقط با هم دوستيم - !نه! منو خر نکن - 649 00:46:44,240 --> 00:46:46,220 ...حتي سعي هم نکن که 650 00:46:46,320 --> 00:46:49,660 .آدم با دوستش اينطوري رفتار نمي کنه 651 00:46:49,760 --> 00:46:53,780 بوسيدن توي اتاق کپي؟ گرفتن دست هميدگه توي فروشگاه؟ 652 00:46:53,880 --> 00:46:56,713 !سکس توي حمام؟ بس کن 653 00:47:03,200 --> 00:47:05,634 .من دوستت دارم، تام ...من فقط رابطه اي رو نميخوام که 654 00:47:05,760 --> 00:47:08,220 !خب، تو تنهاي کسي نيستي که اينو ميگه 655 00:47:08,320 --> 00:47:11,340 !منم همينو ميخوام !ولي ميگم که ما يه زوجيم 656 00:47:17,800 --> 00:47:19,836 .بفرماييد، خواهش مي کنم 657 00:48:34,320 --> 00:48:36,311 .نبايد اين کارو مي کردم 658 00:48:38,040 --> 00:48:40,860 چي کار؟ - .نبايد از دستت ناراحت مي شدم - 659 00:48:40,960 --> 00:48:42,871 .معذرت مي خوام 660 00:48:46,920 --> 00:48:50,940 .ببين، ما نبايد قضيه رو بيشتر از اين کش بديم 661 00:48:51,040 --> 00:48:53,031 .فهميدم 662 00:48:53,160 --> 00:48:56,220 .اما ميدوني، من به يه کم توافق لازم دارم 663 00:48:56,320 --> 00:48:58,660 .ميدونم 664 00:48:58,760 --> 00:49:01,740 ...بايد بدوني که فردا صبح که بيدار ميشي 665 00:49:01,840 --> 00:49:04,479 .حس تازه اي پيدا نخواهي کرد... 666 00:49:11,400 --> 00:49:14,220 .و من هم نميتونم اين حسو به تو بدم 667 00:49:14,320 --> 00:49:16,231 .هيچکس نمي تونه 668 00:49:25,360 --> 00:49:27,780 .درد مي کنه؟ ببخشيد 669 00:49:27,880 --> 00:49:30,380 .نه، درد نمي کنه 670 00:49:30,480 --> 00:49:32,789 .دوستت دارم 671 00:49:34,880 --> 00:49:36,871 .بسيارخب 672 00:49:49,120 --> 00:49:50,958 خب، تو چي؟ 673 00:49:51,058 --> 00:49:53,591 تا حالا اصلاً دوست پسر داشتي؟ 674 00:49:53,720 --> 00:49:55,620 .خب، البته - آره؟ - 675 00:49:55,720 --> 00:49:57,660 .آره - .خب، تعريف کن - 676 00:49:57,760 --> 00:49:59,660 .نه - چرا نه؟ - 677 00:49:59,760 --> 00:50:02,020 .چون مهم نيست 678 00:50:02,120 --> 00:50:04,620 .دوست دارم بدونم 679 00:50:07,760 --> 00:50:09,830 .باشه دوست داري بدوني؟ 680 00:50:09,960 --> 00:50:12,110 .آره. چيزي نيست - .باشه - 681 00:50:17,840 --> 00:50:20,912 ."خب، توي دبيرستان يکي بود به اسم "مارکوس 682 00:50:21,040 --> 00:50:23,300 خط حمله، دفاع؟ 683 00:50:23,400 --> 00:50:25,914 .نه. اون يه بازيکن کناري بود 684 00:50:27,120 --> 00:50:29,020 .خيلي جذاب بود 685 00:50:30,960 --> 00:50:34,635 براي مدت کوتاهي توي کالج .چارلي" هم بود" 686 00:50:37,200 --> 00:50:39,111 ...خيلي خوشگل بود، اما 687 00:50:40,200 --> 00:50:42,940 ."بعد مي رسيم به دوره داشنگاهم توي "سيه نا 688 00:50:43,040 --> 00:50:45,031 ."فرناندو بلاردلي" 689 00:50:47,760 --> 00:50:49,620 ."بهش مي گفتن "يوزپلنگ 690 00:50:49,720 --> 00:50:53,156 يوزپلنگ؟ - .آره، يوزپلنگ، به خاطر اينکه...خودت ميدوني - 691 00:50:56,800 --> 00:50:58,950 ...خب 692 00:50:59,120 --> 00:51:02,300 همين؟ - .اونايي که بيشتر باهاشون بودم، همينا بودن - 693 00:51:02,400 --> 00:51:04,820 ...چي شد؟ چرا چرا ازشون جدا شدي؟ 694 00:51:04,920 --> 00:51:07,700 .هميشه چي ميشه؟ زندگي 695 00:51:13,480 --> 00:51:15,500 .اين احمقانه ترين چيزيه که توي عمرم شنيدم 696 00:51:15,600 --> 00:51:18,558 .نه، نيست .فوق العاده ست. بهم اعتماد کن 697 00:51:18,680 --> 00:51:20,591 .جدي ميگم 698 00:51:21,840 --> 00:51:23,796 .اول من ميگم 699 00:51:25,480 --> 00:51:28,199 .آلت 700 00:51:36,800 --> 00:51:38,700 .آلت 701 00:51:38,800 --> 00:51:40,950 !آلت - !آلت - 702 00:51:41,120 --> 00:51:42,997 !آلت - .بچه داره از اينجا رد ميشه - 703 00:51:43,120 --> 00:51:45,475 .اينجا پر از بچه ست 704 00:51:45,600 --> 00:51:47,750 !آلت - !آلت - 705 00:51:47,880 --> 00:51:50,020 خوش ميگذره؟ - .آره - 706 00:51:50,120 --> 00:51:52,420 اين همون کاريه که با يوزپلنگ کردي، درسته؟ 707 00:51:52,520 --> 00:51:55,780 !ما خيلي کم از اتاق ميومديم بيرون 708 00:51:55,880 --> 00:51:58,040 !آلت 709 00:51:58,160 --> 00:51:58,980 .ببخشيد. اسکل شدم 710 00:51:59,080 --> 00:52:00,255 .ميدوني که چطوريه - !آلت - 711 00:52:00,380 --> 00:52:02,271 !اونم مثل منه. آلت - !آلت - 712 00:52:02,400 --> 00:52:06,436 .همه دارن به ما نگاه مي کنن - .تموم شد. تموم شد - 713 00:52:06,560 --> 00:52:07,980 تموم شد؟ - .تموم شد - 714 00:52:08,080 --> 00:52:09,320 تموم شد؟ - .آره - 715 00:52:09,420 --> 00:52:12,060 .ولم کن. تموم شد 716 00:52:12,160 --> 00:52:14,151 قول ميدي؟ - .قول ميدم - 717 00:52:16,340 --> 00:52:17,540 .قول ميدم 718 00:52:17,640 --> 00:52:19,900 تموم شد؟ 719 00:52:34,000 --> 00:52:37,100 .خيلي پيچيده ست 720 00:52:37,200 --> 00:52:40,220 ...از يه طرف، انگار 721 00:52:40,320 --> 00:52:43,100 ...ميگه...خيلي... 722 00:52:43,200 --> 00:52:45,980 ...توسط... 723 00:52:46,080 --> 00:52:48,355 .نميدونم چيه... 724 00:52:54,360 --> 00:52:57,716 ميخواي بريم سينما؟ - .آره - 725 00:53:22,127 --> 00:53:24,241 .او دل شکسته است 726 00:53:26,125 --> 00:53:28,258 .بيشتر از دل شکستگي، او تنهاست 727 00:53:29,105 --> 00:53:33,858 .حالا اندوه، تنها دوست اوست 728 00:53:56,812 --> 00:53:58,860 .در هر حالت...زجر کشيدن 729 00:53:58,860 --> 00:53:59,460 .زجر کشيدن 730 00:53:59,560 --> 00:54:01,154 .زجر بي پايان 731 00:54:01,154 --> 00:54:02,154 .خيلي زجر کشيدن 732 00:54:02,454 --> 00:54:04,154 .زجري که هيچوقت پايان نمي يابد 733 00:54:04,160 --> 00:54:06,060 .زجر کشيدن - .زجر کشيدن - 734 00:54:06,560 --> 00:54:09,456 .منظور من انبوهي از زجر است 735 00:54:15,952 --> 00:54:16,975 .نوبت توئه 736 00:54:19,852 --> 00:54:22,275 ...اميدوارم دفعه بعد بيشتر شانس بياري 737 00:54:22,275 --> 00:54:23,875 .اميدوارم دفعه بعد بيشتر شانس بياري...عوضي 738 00:54:27,175 --> 00:54:28,975 پايان 739 00:54:45,520 --> 00:54:47,420 تام؟ 740 00:54:47,520 --> 00:54:50,034 آاقي "ونس" ميخواد توي دفترش .تو رو ببيننه 741 00:54:51,720 --> 00:54:53,860 .تام 742 00:54:53,960 --> 00:54:56,100 .بشين 743 00:54:59,400 --> 00:55:02,620 اخيراً برات اتفاقي افتاده؟ 744 00:55:02,720 --> 00:55:04,700 منظورتون چيه؟ 745 00:55:04,800 --> 00:55:08,260 کسي نمرده؟ کسي مريض نشده؟ يا يه همچين چيزي؟ 746 00:55:08,360 --> 00:55:10,271 .نه 747 00:55:11,760 --> 00:55:14,020 ...ببين، قصد فضولي ندارم، اما 748 00:55:14,120 --> 00:55:16,190 اين رفتار تو ربطي به رفتن سامر نداره؟... 749 00:55:16,320 --> 00:55:19,437 کي؟ - .دستيارم - 750 00:55:19,960 --> 00:55:23,678 .تام، همه مي دونن 751 00:55:26,000 --> 00:55:27,980 .مهم نيست 752 00:55:28,080 --> 00:55:31,940 دليل جويا شدنم اينه که ...اخيراً بازده کاريت 753 00:55:32,040 --> 00:55:34,713 .يه کم اومده پايين... 754 00:55:34,840 --> 00:55:37,740 .من کاري ببه بقيه ندارم - .باشه - 755 00:55:37,840 --> 00:55:40,340 .اين يکي از چيزاييه که هفته پيش نوشتي 756 00:55:40,440 --> 00:55:43,500 ،رز ها قرمز هستند" ،بنفشه ها ابي 757 00:55:43,600 --> 00:55:45,820 ".لعنت به تو، هرزه 758 00:55:45,920 --> 00:55:48,673 حالا بيشتر کاسب ها ...براي روز ولنتاين 759 00:55:48,800 --> 00:55:51,660 آقاي "ونس"، دارين منو اخراج مي کنين؟ - .نه. نه - 760 00:55:51,760 --> 00:55:54,780 .آروم باش، هنسن .تو يکي از کارمند هاي خوب ما هستي 761 00:55:54,880 --> 00:55:57,500 .باشه. آره. معذرت مي خوام 762 00:55:57,600 --> 00:55:59,580 .شرايط يه کم سخت شده 763 00:55:59,680 --> 00:56:03,020 .چيزي نيست .کاملاً درک مي کنم 764 00:56:03,120 --> 00:56:07,500 ...من فقط ميگم شايد بخواي انرژيتو 765 00:56:07,600 --> 00:56:10,956 .براي همچين چيزاي صرف کني... 766 00:56:14,640 --> 00:56:16,580 .به خاک سپاري و تسليت گفتن 767 00:56:16,680 --> 00:56:20,020 ...بدبختي، ناراحتي، بي اعتقادي 768 00:56:20,120 --> 00:56:22,236 .نااميدي به زندگي... 769 00:56:22,360 --> 00:56:24,828 .اين برات عاليه 770 00:56:24,960 --> 00:56:27,420 .خوبه. باشه 771 00:56:27,520 --> 00:56:29,909 .حالا برگرد سر کارت 772 00:56:31,560 --> 00:56:36,680 .متشکرم 773 00:56:52,160 --> 00:56:54,037 - Hey. - Hey. 774 00:56:54,160 --> 00:56:55,744 تو 20 تا کارت خالي نداري که واسه جمعه بخواي؟ 775 00:56:55,844 --> 00:56:56,780 .نه. کارم تموم شده 776 00:56:56,880 --> 00:56:57,837 واقعاً؟ مي تونم کمکم کني؟ 777 00:56:57,937 --> 00:56:59,900 چون ديگه نيمدونم براي تبريک گفتن .از چه لفظي استفاده کنم 778 00:57:00,000 --> 00:57:03,700 ،"اينا رو استفاده کردم "آفرين ."کارت درسته"، "آغاز راه بي پايان" 779 00:57:03,800 --> 00:57:05,420 .همين 780 00:57:05,520 --> 00:57:09,593 چطوره بگي ...هر روز تو به من افتخار مي کني" 781 00:57:10,600 --> 00:57:12,670 ."اما امروز يه کارت تبريک مي گيري... 782 00:57:12,800 --> 00:57:15,314 !لعنتي، خيلي خوبه - .ميدونم - 783 00:57:16,360 --> 00:57:19,740 ار لفظ "شادباش" استفاده کردين؟ 784 00:57:19,840 --> 00:57:23,140 !عاليه! شادباش 785 00:57:23,240 --> 00:57:26,260 .الان يه ساعته که گير اينيم 786 00:57:26,360 --> 00:57:29,636 ...چطوره بگيم 787 00:57:35,040 --> 00:57:37,020 من خودمونو دوست دارم"؟"... 788 00:57:40,760 --> 00:57:42,220 .از سامر متنفرم 789 00:57:42,320 --> 00:57:44,380 .از دندوناي کج و کوله اش متنفرم 790 00:57:44,480 --> 00:57:46,140 .از مدل موي عهد عتيقش متنفرم 791 00:57:46,240 --> 00:57:47,940 .از زانوهاي قلمبه اش متنفرم 792 00:57:48,040 --> 00:57:50,900 و از خال روي گردنش که .شبيه يه سوسکه متنفرم 793 00:57:51,000 --> 00:57:53,900 از اينکه قبل از حرف زدن .لب هاشو جمع مي کنه، متنفرم 794 00:57:54,000 --> 00:57:56,514 .از صداي خنديدنش هم متنفرم 795 00:58:01,080 --> 00:58:03,071 !از اين آهنگ متنفرم 796 00:58:04,240 --> 00:58:07,900 .پسرم، بهتره که از اتوبوس پياده شي 797 00:58:08,000 --> 00:58:10,140 ...من معمولاً با کسي چشم بشته قرار نميزارم 798 00:58:10,240 --> 00:58:13,232 .اما پل و رابين خيلي ازت تعريف کردن... 799 00:58:14,178 --> 00:58:15,780 .اونا گفتن که تو کارت تبريک مي نويسي 800 00:58:15,880 --> 00:58:17,860 .خيلي جالبه .منم مي خواستم برم توي اين کار 801 00:58:17,960 --> 00:58:20,220 راستش توي کالج ...رشته زبان انگليسي خوندم 802 00:58:20,320 --> 00:58:22,276 اما اين مدرک به چه درد آدم مي خوره؟... 803 00:58:22,400 --> 00:58:23,776 .من توي داشنگاه "براون" درس خوندم تو چي؟ 804 00:58:23,876 --> 00:58:24,540 ."آليسون" 805 00:58:26,640 --> 00:58:28,900 ...گوش کن، خيلي از ديدنت خوشحال شدم 806 00:58:29,000 --> 00:58:31,380 .راستش...دختر خيلي جذابي هم هستي... 807 00:58:31,480 --> 00:58:34,438 ...فقط مي خواستم رک و راست بهت بگم که 808 00:58:34,560 --> 00:58:37,996 .اين رابطه به جايي نميرسه... 809 00:58:38,120 --> 00:58:41,740 .اين دختر رو دوست داشتم .يعني عاشقش بودم 810 00:58:41,840 --> 00:58:43,740 اون چي کار مي کنه؟ 811 00:58:43,840 --> 00:58:47,469 .اين ريد به هيکلم 812 00:58:47,600 --> 00:58:50,068 .بدجور - واقعاً؟ - 813 00:58:51,160 --> 00:58:54,300 .نه خيلي .اين که خيلي زشته. خداي من 814 00:58:54,400 --> 00:58:56,595 تو چت شده؟ 815 00:58:56,720 --> 00:58:58,631 ...مسئله اينه که 816 00:59:00,000 --> 00:59:02,060 .گيج شدم. داغونم... 817 00:59:02,160 --> 00:59:04,390 ميدوني، از يه طرف .ميخوام فراموشش کنم 818 00:59:04,520 --> 00:59:06,420 ...از طرف ديگه 819 00:59:06,520 --> 00:59:10,798 ميدونم که اون تنها دختريه که توي اين منظومه... .مي تونه منو خوشبخت کنه 820 00:59:11,320 --> 00:59:12,860 تا حالا اين کارو کردي؟ 821 00:59:12,960 --> 00:59:15,433 اين که به مواقعي که قبلاً ...با يه نفر بودي، فکر کني 822 00:59:15,533 --> 00:59:17,580 ...بارها و بارها اون لحظات رو توي ذهنت تکرار کني... 823 00:59:17,680 --> 00:59:20,956 .و دنبال اولين نشانه هاي خطا بگردي... 824 00:59:23,600 --> 00:59:25,540 .فقط دو حالت داره 825 00:59:25,640 --> 00:59:28,700 .جفتشون ميگن...اون يه شيطانه 826 00:59:28,800 --> 00:59:32,060 ...يه آدم بي احساس و بدبخته... 827 00:59:32,160 --> 00:59:36,220 .يا...اينکه اون يه روباته... 828 00:59:36,320 --> 00:59:38,276 .خيلي عجيبه .ميدوني، ويکي 829 00:59:38,400 --> 00:59:41,392 .اين خيلي از مسائل رو توضيح ميده - مي تونم يه سؤال ازت بپرسم؟ - 830 00:59:42,840 --> 00:59:43,716 .آره 831 00:59:43,816 --> 00:59:45,866 اون هيچوقت بهت خيانت نکرد؟ - .نه. هيچوقت - 832 00:59:45,966 --> 00:59:49,420 هيچوقت از تو سوء استفاده نکرد؟ 833 00:59:49,520 --> 00:59:51,420 .نه 834 00:59:51,520 --> 00:59:55,638 و خيلي رک بهت گفت که .نميخواد دوست پسر داشته باشه 835 00:59:57,040 --> 00:59:59,235 .آره 836 01:00:03,520 --> 01:00:06,180 .يه فکر خوب به سرم زد 837 01:00:19,840 --> 01:00:22,780 !باشه! برو .اشکالي نداره. مي بينمت 838 01:00:22,880 --> 01:00:25,952 .وقتمو تلف کردم .تو اصلاً شبيه سامر نيستي 839 01:00:43,320 --> 01:00:45,197 .سلام، عزيزم - سلام، اينجايي؟ - 840 01:00:45,320 --> 01:00:47,276 .نه - منظورت چيه؟ - 841 01:00:47,400 --> 01:00:49,980 .من نميخوام برم - .چرا، ميري - 842 01:00:50,080 --> 01:00:52,020 .نه. فقط پيرمرد ها ميرن اونجا 843 01:00:52,120 --> 01:00:54,460 .آره، اما تو گفتي که ميخواي بري .به خاطر همينه که من دارم ميرم 844 01:00:54,560 --> 01:00:57,358 و به خاطر همينه که ديشب بهش زنگ زدم .و گفتم مريضم 845 01:00:57,480 --> 01:00:58,340 .مثل يه نينجا 846 01:00:58,440 --> 01:01:00,900 .رفيق! من اونجا هيچکس رو نمي شناسم 847 01:01:01,000 --> 01:01:03,434 .شايد اونجا با چندتا نوه جذاب آشنا شدي 848 01:01:03,600 --> 01:01:05,591 .ما رفتيم .خداحافظ 849 01:01:45,400 --> 01:01:47,300 !سلام، تام 850 01:01:47,400 --> 01:01:49,789 .سلام، سامر 851 01:01:49,920 --> 01:01:53,660 .فکر کنم الان از کنارت رد شدم - .آره - 852 01:01:53,760 --> 01:01:56,797 خب، چي کار مي کني؟ داري ميري پيش "ميلي"؟ 853 01:01:59,160 --> 01:02:01,151 .منم همينطور - .جالبه - 854 01:02:01,280 --> 01:02:02,956 .فراموش کرده بودم که تو هم اونو مي شناسي 855 01:02:03,056 --> 01:02:06,377 آره، خب ما تمام وقت داشتيم ...کنار هم کار مي کرديم 856 01:02:06,478 --> 01:02:08,380 .البته - .خيلي ميلي رو دوست دارم. خيلي شيرينه - 857 01:02:08,480 --> 01:02:10,500 .آره 858 01:02:10,600 --> 01:02:12,875 خودت چطوري؟ - .خوبم - 859 01:02:13,000 --> 01:02:15,220 ،خوبه. يه نامه برات نوشتم ...اما هيچوقت جوابي نگرفتم 860 01:02:15,320 --> 01:02:17,754 .آره. آره. شرمنده ...فقط، ميدوني 861 01:02:17,880 --> 01:02:21,180 .اوضاع خيلي قاطي شده بود... .تعطيلات بود و کلي کار روي سرم ريخته بود 862 01:02:21,280 --> 01:02:23,700 هنوزم براي "ونس" کار مي کني؟ 863 01:02:23,800 --> 01:02:25,552 .آره 864 01:02:25,680 --> 01:02:29,832 ،خب، ميخواستم برم يه قهوه بگيرم ...اگه بخواي 865 01:02:32,040 --> 01:02:34,679 ."معماري خوشبختي" 866 01:02:34,800 --> 01:02:36,900 .آره - .بايد کتاب خوبي باشه - 867 01:02:37,000 --> 01:02:39,036 .آره. هست 868 01:02:39,160 --> 01:02:43,300 .خب، نميخوام مزاحمت بشم - ...نه، نه. من - 869 01:02:43,400 --> 01:02:45,740 .آره، بريم قهوه بخوريم 870 01:02:45,840 --> 01:02:47,796 .بفرماييد 871 01:03:28,560 --> 01:03:31,380 .خيلي خوشتيپ شدي - .ممنون - 872 01:03:31,480 --> 01:03:33,420 .تو هم همينطور 873 01:03:33,520 --> 01:03:37,832 خب؟ 874 01:03:42,520 --> 01:03:44,431 .آلت 875 01:03:46,080 --> 01:03:47,980 .نه 876 01:03:48,080 --> 01:03:50,580 .حالا شما را زن و شوهر مي نامم 877 01:03:50,680 --> 01:03:52,940 .مي توني عروس رو ببوسي 878 01:04:09,360 --> 01:04:12,113 خب، ديگه چي فهميدي؟ 879 01:04:12,240 --> 01:04:14,310 .تو خر و پف مي کني - .نه، اصلاً - 880 01:04:14,440 --> 01:04:16,635 .چرا - .امکان نداره - 881 01:04:16,760 --> 01:04:18,637 .آره - .خب، تو هم خر و پف مي کني - 882 01:04:18,760 --> 01:04:22,070 .معلومه که مي کنم - .پاهات هم بو ميده - 883 01:04:22,200 --> 01:04:24,156 .فقط يه دفعه بود - .نه، هردفعه بو ميده - 884 01:04:24,280 --> 01:04:26,180 !همون يه بار بود - .نه - 885 01:04:26,280 --> 01:04:28,420 ،اون دفعه که بو ميداد .اما بقيه وقتا هم بو ميداد 886 01:04:28,520 --> 01:04:32,718 ،و وقتي بيدار ميشي .موهات اينجوري ميره بالا 887 01:04:32,840 --> 01:04:34,860 .مسخره ست - .خودت مسخره اي - 888 01:04:34,960 --> 01:04:36,900 ،"خواننده مورد علاقه ات توي گروه "بيتلز .رينگو استار"ه" 889 01:04:37,000 --> 01:04:39,195 !درسته 890 01:04:39,320 --> 01:04:41,515 .رينگو بهترينه - ...رينگو - 891 01:04:41,640 --> 01:04:44,380 !غاز 892 01:04:44,480 --> 01:04:48,620 .وايسا! خيلي تند ميره .لعنتي! بسيار خب 893 01:04:48,720 --> 01:04:50,700 .تو بردي. اردک 894 01:04:50,800 --> 01:04:53,030 .اردک 895 01:05:09,280 --> 01:05:11,236 .يک، دو، سه 896 01:05:18,480 --> 01:05:20,357 مي خواي برقصي؟ - .آره - 897 01:05:20,480 --> 01:05:22,380 .باشه 898 01:05:29,160 --> 01:05:32,180 ...داشتم به اين فکر مي کردم که 899 01:05:32,280 --> 01:05:36,910 شايد جمعه هفته ديگه... ...يه مهموني روي پشت بوم خونه مون بگيرم 900 01:05:37,040 --> 01:05:41,380 ...آخه اونجا يه باغچه خيلي قشنگ داره... 901 01:05:41,480 --> 01:05:43,460 .اگه بخواي، مي توني بياي... 902 01:05:43,560 --> 01:05:45,540 .حتماً 903 01:05:45,640 --> 01:05:47,980 .البته اگه سرت شلوغ نبود 904 01:05:48,080 --> 01:05:51,100 .فکر نکنم کاري داشته باشم 905 01:05:55,640 --> 01:05:57,780 .خوب بود - .خوب بود - 906 01:06:26,640 --> 01:06:28,540 .فکر کنم من خيلي خوش شانسم 907 01:06:28,640 --> 01:06:30,980 .ما توي دبستان با هم آشنا شديم 908 01:06:31,080 --> 01:06:34,020 ،تو کلاس هفتم ...با هم همکلاس بوديم 909 01:06:34,120 --> 01:06:36,220 ...و... 910 01:06:36,320 --> 01:06:39,660 .بقيه شو هم خودتون مي دونين... 911 01:06:39,760 --> 01:06:41,340 عشق؟ 912 01:06:41,440 --> 01:06:43,140 .لعنتي، نميدونم 913 01:06:43,240 --> 01:06:46,660 تا موقعي که اون جذاب و مشتاقه، درسته؟ 914 01:06:46,760 --> 01:06:50,260 .من در مقابل جذابيت، انعطاف پذيرم... 915 01:06:50,360 --> 01:06:52,940 .بيست و يک سال 916 01:06:53,040 --> 01:06:56,140 .اون همون نوريه که راه خونه رو بهم نشون ميده 917 01:06:56,240 --> 01:06:59,300 .آره، اين جمله يکي از کارت هامونه 918 01:06:59,400 --> 01:07:01,380 .نه. يه نفر ديگه اونو نوشته 919 01:07:01,480 --> 01:07:03,780 .اما باعث نميشه که از واقعي بودنش کم بشه 920 01:07:03,880 --> 01:07:06,500 فکر مي کنم از لحاظ فني ..."دختر رؤياهاي من" 921 01:07:06,600 --> 01:07:11,300 .شايد بايد با بقه فرق کنه... 922 01:07:11,400 --> 01:07:13,820 .شايد موهاش فرق کنه 923 01:07:13,920 --> 01:07:16,340 .يا شايد هم خيلي تو نخ ورزش باشه 924 01:07:16,440 --> 01:07:19,780 ...اما راستش 925 01:07:19,880 --> 01:07:23,660 فکر مي کنم رابين... .بهتر از دختر رؤياهاي منه 926 01:07:23,760 --> 01:07:26,115 .چون واقعيه 927 01:07:47,360 --> 01:07:49,380 ...تام به آپارتمان اون رفت 928 01:07:49,480 --> 01:07:52,340 .سرخوش از قول هاي اون روز عصر بود... 929 01:07:52,440 --> 01:07:55,140 ...باور داشت که اين دفعه 930 01:07:55,240 --> 01:07:58,060 انتظارات او... .با واقعيت هم تراز خواهند شد 931 01:08:11,240 --> 01:08:13,629 .سلام - .سلام - 932 01:08:16,160 --> 01:08:18,620 .خيلي خوشتيپ شدي 933 01:08:18,720 --> 01:08:20,392 .ممنون 934 01:08:20,520 --> 01:08:22,180 .کراوات خيلي بهت مياد - !سلام - 935 01:08:22,280 --> 01:08:23,872 حالت چطوره؟ - خوبم. تو خوبي؟ - 936 01:08:24,040 --> 01:08:26,220 .آره 937 01:08:33,520 --> 01:08:36,780 .من...يه چيزي برات گرفتم 938 01:08:36,880 --> 01:08:39,348 .خيلي قشنگه 939 01:08:40,440 --> 01:08:44,638 .ممنون 940 01:08:44,760 --> 01:08:45,658 .نبايد اين کارو مي کردي 941 01:08:45,758 --> 01:08:47,354 ...خيلي عاليه. اين 942 01:08:47,480 --> 01:08:49,357 .واقعاً ممنونم - .قابل نداره - 943 01:08:49,480 --> 01:08:51,460 .خيلي دوست دارم بخونمش - .آره - 944 01:08:51,560 --> 01:08:53,500 .بيا 945 01:08:55,760 --> 01:08:59,700 خب، تام. شغلت چيه؟ - .من کارت تبريک مي نويسم - 946 01:08:59,800 --> 01:09:02,500 ،تام اگر مي خواست .مي تونست معمار خيلي خوبي بشه 947 01:09:02,600 --> 01:09:04,740 .عجيبه 948 01:09:04,840 --> 01:09:06,910 منظورم اينه که چي باعث شد که از معماري برسي به کارت تبريک نويسي؟ 949 01:09:07,040 --> 01:09:09,220 ...فکر کنم اين مسئله رو پيش خودم حل کردم که 950 01:09:09,320 --> 01:09:11,980 چرا يه چيز نابود شدني... ...مثل ساختمون رو بسازم 951 01:09:12,080 --> 01:09:15,980 در حالي که مي تونم يه چيزي بسازم... .که تا ابد مي مونه، مثل کارت تبريک 952 01:09:26,040 --> 01:09:29,077 چيه؟ 953 01:09:29,200 --> 01:09:32,780 شما همديگه رو مي شناسين؟ 954 01:11:28,720 --> 01:11:30,820 .يه اتاق بگيرين! جدي ميگم 955 01:11:52,840 --> 01:11:55,260 .لعنتي 956 01:11:55,360 --> 01:11:58,079 .هر پنج دقيقه يه بار بهت زنگ زدم حالت خوبه؟ 957 01:11:58,200 --> 01:12:00,111 .عالي - چه بلايي سرت اومده؟ - 958 01:12:00,240 --> 01:12:03,357 .نميخوام درموردش حرف بزنم - .هميشه مي خواي درموردش حرف بزني - 959 01:12:03,480 --> 01:12:05,914 .اين دفعه نه - .باشه. بيا بيرم - 960 01:12:06,040 --> 01:12:09,220 کجا؟ - .امروز پنج شنبه ست - 961 01:12:09,320 --> 01:12:12,580 ."اين ميگه "برو سراغش 962 01:12:12,680 --> 01:12:15,100 ."و اين يکي ميگه "تو ميتوني 963 01:12:15,200 --> 01:12:18,220 ما تمام تصاوير جلد ...کارت تبريک ها رو 964 01:12:18,320 --> 01:12:20,460 .با الهام از گربه ام رسم کرده ايم... 965 01:12:20,560 --> 01:12:23,380 .فکر مي کنم مردم واقعاً ازشون لذت ببرن 966 01:12:23,480 --> 01:12:26,540 .ممنون - ."خيلي خوب بود، "رودا - 967 01:12:26,640 --> 01:12:28,660 .الهام خوبي گرفته بودي 968 01:12:28,760 --> 01:12:31,354 خب، نفر بعدي کيه؟ 969 01:12:33,120 --> 01:12:35,031 .چند وقته که از کارت هاي تسليت خبري نيست 970 01:12:35,160 --> 01:12:36,740 هنسن؟ - بله؟ - 971 01:12:36,840 --> 01:12:39,580 مجموعه زمستاني؟ چيزي براي ارائه نداري؟ 972 01:12:39,680 --> 01:12:41,716 .نه 973 01:12:41,840 --> 01:12:43,717 .جداً ندارم 974 01:12:43,840 --> 01:12:45,860 .باشه 975 01:12:45,960 --> 01:12:48,269 .بعداً برمي گرديم سراغت مک کنزي؟ 976 01:12:49,680 --> 01:12:52,148 راستش، ميدوني چيه؟ - بله، تام؟ - 977 01:12:52,280 --> 01:12:55,100 ميتونم يه چيزي درباره گربه بگم؟ - .خب، بفرما - 978 01:12:55,200 --> 01:12:57,460 ...آره، خب ابن 979 01:12:57,560 --> 01:12:59,580 .رودا، قصد بي احترامي ندارم... 980 01:12:59,680 --> 01:13:03,229 .اما اين...جداً افتضاحه 981 01:13:03,400 --> 01:13:05,580 !تام - برو سراغش" و "تو مي توني"؟" - 982 01:13:05,680 --> 01:13:07,780 .اين اصلاً الهام بخش نيست .بيشتر کشنده ست 983 01:13:07,880 --> 01:13:10,820 .اگه گربه ات بره دنبال اين چيزا، مي ميره 984 01:13:10,920 --> 01:13:13,900 .اينا دروغن. ما دروغگوييم 985 01:13:14,000 --> 01:13:16,340 .درموردش فکر کنين چرا مردم اينا رو مي خرن؟ 986 01:13:16,440 --> 01:13:18,740 .به خاطر اين نيست که ميخوان بگن چه حسي دارن 987 01:13:18,840 --> 01:13:22,799 مردم اين کارت ها رو مي خرن چون نمي تونن .احساسشونو بيان کنن، و يا از اين کار مي ترسن 988 01:13:22,920 --> 01:13:25,300 ما خودمون داريم باعث ميشيم .که اونا به نابودي برسن 989 01:13:25,400 --> 01:13:26,475 ميدونين چيه؟ 990 01:13:26,575 --> 01:13:28,940 !من ميگم، همه اينا رو بسوزونيم .بياين به مردم آمريکا کمک کنيم 991 01:13:29,040 --> 01:13:31,600 !حداقل بزاريم با زبون خودشون حرف بزنن 992 01:13:31,720 --> 01:13:34,900 ببينين. اين چيه؟ اين چي ميگه؟ 993 01:13:35,000 --> 01:13:36,900 "به خاطر فرزند جديدتون تبريک ميگم" درسته؟ 994 01:13:37,000 --> 01:13:39,180 چطوره بگيم ...به خاطر فرزند جديدتون تبريک ميگم" 995 01:13:39,280 --> 01:13:41,119 .من که ميگم فقط به خاطر هوس بود... ."همين و بس 996 01:13:41,219 --> 01:13:42,540 .بشين، هنسن 997 01:13:42,640 --> 01:13:45,195 اين يکي چطوره؟ هموني که .يه عالمه قلب خوشگل روش داره 998 01:13:45,295 --> 01:13:46,580 !مي دونم چي ميگه. آره 999 01:13:46,680 --> 01:13:50,260 ."روز ولنتاين مبارک، عزيزم. دوستت دارم" 1000 01:13:50,360 --> 01:13:53,820 جالب بود؟ عشق رو خيلي بزرگ توضيف کرده؟ 1001 01:13:53,920 --> 01:13:56,100 .اين دقيقاً همون چيزيه که ميگم 1002 01:13:56,200 --> 01:13:58,260 اصلاً کلمه "عشق" يعني چي؟ 1003 01:13:58,360 --> 01:14:01,140 تو ميدوني؟ کسي ميدوني؟ هيچکس نميدونه؟ 1004 01:14:01,240 --> 01:14:02,620 .تام 1005 01:14:02,720 --> 01:14:05,712 ،اگه يه نفر اين کارتو به من مي داد، آقاي ونس .مي خوردمش 1006 01:14:07,600 --> 01:14:11,940 همين کارتها، فيلم ها ...و آهنگهاي پاپ هستن 1007 01:14:12,040 --> 01:14:14,620 ...که باعث دروغ و... 1008 01:14:14,720 --> 01:14:18,060 .دل شکستگي و غصه ميشن... 1009 01:14:18,160 --> 01:14:20,913 .و ما در قبال اينا مسئوليم .ما مسئوليم 1010 01:14:23,800 --> 01:14:26,780 .فکر مي کنم ما اينجا کاراي بدي مي کنيم 1011 01:14:26,880 --> 01:14:30,420 مردم بايد بتونن احساس خودشونو ...بيان کنن، احساس واقعيشونو بگن 1012 01:14:30,520 --> 01:14:34,620 نه اينکه يه سري حرفاي نا آشنا... .رو توي دهنشون بزاريم 1013 01:14:34,720 --> 01:14:37,234 ..."کلماتي مثل "عشق 1014 01:14:40,200 --> 01:14:42,509 .که هيچ معنايي ندارن... 1015 01:14:43,600 --> 01:14:45,909 .ببخشيد. معذرت مي خوام 1016 01:14:48,320 --> 01:14:50,420 .من رفتم 1017 01:14:50,520 --> 01:14:53,114 .بدون کمک من هم ميتونين از اين مزخرفات درست کنين 1018 01:15:21,480 --> 01:15:23,620 .باز که داري طراحي مي کني 1019 01:15:23,720 --> 01:15:25,940 .آره، اسکل شدم ديگه 1020 01:15:26,040 --> 01:15:29,715 .باشه، تام. ما 20 ثانيه وقت داريم با من حرف بزن. حالت خوبه؟ 1021 01:15:29,840 --> 01:15:32,070 .آره. خوبم. عاليم 1022 01:15:38,840 --> 01:15:41,340 .ميدوني، دوستام همه عاشقت شدن 1023 01:15:41,440 --> 01:15:43,351 .ميدوني، هموني شد که گفتيم 1024 01:15:43,520 --> 01:15:46,660 .کلي ماهي توي دريا واست پيدا ميشه - .ممنون - 1025 01:15:46,760 --> 01:15:48,980 .اما اون ماهي ها هنوز بچه ان 1026 01:15:49,080 --> 01:15:50,980 .آره 1027 01:15:51,080 --> 01:15:54,380 تام؟ 1028 01:15:54,480 --> 01:15:58,234 ببين، ميدونم که فکر مي کني ...اون با بقيه فرق داشته 1029 01:15:59,480 --> 01:16:01,780 .اما من اينطور فکر نمي کنم... 1030 01:16:01,880 --> 01:16:05,140 .الان، فکر مي کنم تو فقط خاطرات خوب رو به ياد مياري 1031 01:16:05,240 --> 01:16:08,220 ...دفعه بعد که به گذشته نگاه کردي 1032 01:16:08,320 --> 01:16:10,834 .فکر کنم بهتر باشه که بهتر نگاه کني... 1033 01:16:48,080 --> 01:16:51,660 .ساعت 5 پخش ميشه - ميخواي ببينيش؟ - 1034 01:16:51,760 --> 01:16:55,740 .نميدونم ...ميتونيم برگرديم خون تو يا 1035 01:16:55,840 --> 01:16:58,673 .نه، منم مي خوام ببينمش .بريم 1036 01:17:31,400 --> 01:17:34,340 حالت خوبه؟ - .آره - 1037 01:17:34,440 --> 01:17:37,580 به خاطر فيلمه؟ 1038 01:17:37,680 --> 01:17:40,420 ...هيچي نيست. هيچي .فقط يه کم احمق شدم 1039 01:17:40,520 --> 01:17:42,140 آره؟ - .آره - 1040 01:17:48,480 --> 01:17:50,460 ...خيلي سخته که آدم توي دنيايي زندگي کنه 1041 01:17:50,560 --> 01:17:52,630 .که هيچکس چيزي از گروه "اسپيرمينت" نميدونه... 1042 01:17:52,760 --> 01:17:55,940 .منم چيزي ازشون نميدونم - .اي که بهت دادم، بود CD روي اون - 1043 01:17:56,040 --> 01:17:58,340 .آهنگ شماره يک بود 1044 01:17:58,440 --> 01:18:00,749 .آره 1045 01:18:27,160 --> 01:18:29,780 خب، مي خواي چي کار کني؟ 1046 01:18:29,880 --> 01:18:32,100 .مثل روزاي ديگه 1047 01:18:32,200 --> 01:18:34,794 نمي خواي بريم غذا بخوريم؟ گشنه ات نيست؟ 1048 01:18:37,040 --> 01:18:39,031 حالت خوبه؟ 1049 01:18:40,160 --> 01:18:42,799 .فقط يه کم خسته ام - .باشه - 1050 01:18:54,440 --> 01:18:57,432 !فهميدم. پنکيک 1051 01:21:48,080 --> 01:21:49,991 .تام 1052 01:22:04,160 --> 01:22:06,674 .فکر کردم شايد اينجا ببينمت 1053 01:22:13,400 --> 01:22:16,700 ،از وقتي که منو آوردي اينجا .عاشق اينجا شدم 1054 01:22:16,800 --> 01:22:19,460 ...خب، من 1055 01:22:19,560 --> 01:22:21,915 .فکر کنم بايد بهت تبريک بگم 1056 01:22:23,520 --> 01:22:25,460 .البته اگه منظورت همين باشه 1057 01:22:25,560 --> 01:22:28,358 ...خب، در اون صورت 1058 01:22:35,200 --> 01:22:37,980 حالت خوبه؟ 1059 01:22:38,080 --> 01:22:41,100 .ميشم، بالاخره 1060 01:22:41,200 --> 01:22:43,200 ...ميخواي 1061 01:22:46,880 --> 01:22:48,996 .چه کت و شلوار قشنگي - .ممنون - 1062 01:22:49,120 --> 01:22:51,395 .خيلي خوشگل شدي 1063 01:22:51,520 --> 01:22:54,540 .تو هم همينطور - .ممنون - 1064 01:22:54,640 --> 01:22:57,140 .از اون شرکت اومدم بيرون - واقعاً؟ - 1065 01:22:57,240 --> 01:22:59,549 !نميدونستم. عاليه 1066 01:23:01,320 --> 01:23:03,231 ...تو 1067 01:23:04,280 --> 01:23:06,180 .تو ازدواج کردي 1068 01:23:06,280 --> 01:23:08,953 آره. احمقانه ست، نه؟ 1069 01:23:17,360 --> 01:23:20,040 ...بايد همون موقع وقتي که توي اون عروسي 1070 01:23:20,140 --> 01:23:21,300 .ميدونم 1071 01:23:21,400 --> 01:23:23,755 .داشتيم با هم مي رقصيديم، بهم مي گفتي... 1072 01:23:23,880 --> 01:23:26,269 .خب، اون موقع هنوز ازم خواستگاري نکرده بود - .اما وارد زندگيت شده بود - 1073 01:23:26,440 --> 01:23:29,113 .آره - پس چرا با من رقصيدي؟ - 1074 01:23:31,840 --> 01:23:34,195 .چون دلم مي خواست 1075 01:23:36,080 --> 01:23:39,117 تو فقط کاري رو مي کني که دلت ميخواد، درسته؟ 1076 01:23:46,320 --> 01:23:48,620 ...تو هيچوقت نمي خواستي دوست دختر کسي باشي 1077 01:23:48,720 --> 01:23:50,980 .و الان همسر يه نفر شدي... 1078 01:23:51,080 --> 01:23:53,140 .خودم هم غافلگير شدم 1079 01:23:53,240 --> 01:23:56,038 .فکر نکنم هيچوقت بتونم اين موضوع رو بفهمم 1080 01:23:57,440 --> 01:24:00,113 .منظورم اينه که ديگه مهم نيست 1081 01:24:01,640 --> 01:24:03,580 .اتفاقيه که افتاده 1082 01:24:03,680 --> 01:24:05,961 .درسته، اما اين همون چيزي که تو نمي فهمي 1083 01:24:06,061 --> 01:24:07,540 چه اتفاقي افتاده؟ 1084 01:24:07,640 --> 01:24:11,940 من فقط...فقط يه روز از خواب بيدار شدم .و مي دونستم 1085 01:24:12,040 --> 01:24:13,951 چي رو مي دونستي؟ 1086 01:24:16,320 --> 01:24:18,788 .اين که هيچوقت درمورد تو مطمئن نبودم 1087 01:24:33,000 --> 01:24:34,980 ميدوني از چي دارم مي سوزم؟ 1088 01:24:35,080 --> 01:24:38,420 فهميدن اينکه هر چيزي که تو بهش اعتقاد داري .کامله و عين مزخرفه 1089 01:24:38,520 --> 01:24:40,511 .مسخره ست - منظورت چيه؟ - 1090 01:24:40,640 --> 01:24:44,580 ،ميدوني، سرنوشت ...و جفت هاي معنوي، و عشق واقعي 1091 01:24:44,680 --> 01:24:49,310 و همه اون داستان هاي بچگونه... .مزخرف بودن 1092 01:24:49,440 --> 01:24:51,715 .حق با تو بود .بايد به حرفت گوش مي کردم 1093 01:24:51,840 --> 01:24:52,640 .نه 1094 01:24:52,840 --> 01:24:55,310 آره. چيه؟ به چي مي خندي؟ 1095 01:24:56,520 --> 01:24:58,954 .تام - چيه؟ - 1096 01:25:00,640 --> 01:25:03,380 واسه چي اينطوري نگام مي کني؟ 1097 01:25:03,480 --> 01:25:06,100 ...خب، ميدوني 1098 01:25:06,200 --> 01:25:08,380 ...فکر کنم به خاطر اينه که 1099 01:25:08,480 --> 01:25:11,020 من توي يه رستوران نشسته بودم... ...و داشتم يه مجله مي خوندم 1100 01:25:11,120 --> 01:25:13,580 ...و بعد يه مردي اومد طرفم... 1101 01:25:13,680 --> 01:25:16,260 .و درموردش ازم سؤال کرد... 1102 01:25:16,360 --> 01:25:19,352 .و...حالا اون شوهر منه 1103 01:25:22,200 --> 01:25:24,660 آره. خب که چي؟ 1104 01:25:24,760 --> 01:25:28,620 خب، اگه اون موقع مي رفتم سينما، چي مي شد؟ 1105 01:25:28,720 --> 01:25:33,620 اگه واسه شام مي رفتم يه جاي ديگه، چي مي شد؟ 1106 01:25:33,720 --> 01:25:37,030 اگه 10 دقيقه ديرتر مي رفتم اونجا، چي مي شد؟ 1107 01:25:38,560 --> 01:25:40,620 ...اون اتفاق 1108 01:25:40,720 --> 01:25:43,029 .اون اتفاق بايد ميفتاد 1109 01:25:43,160 --> 01:25:45,799 ...و من دائم دارم به اين فکر مي کنم که 1110 01:25:47,560 --> 01:25:49,540 .تام راست مي گفت... - .نه - 1111 01:25:49,640 --> 01:25:51,700 .آره 1112 01:25:51,800 --> 01:25:54,314 .باور کن 1113 01:26:00,960 --> 01:26:03,520 اين فقط من نبودم که .تو درموردش راست مي گفتي 1114 01:26:30,120 --> 01:26:32,020 .بايد برم 1115 01:26:32,120 --> 01:26:35,112 اما واقعاً خوشحال شدم که .مي بينم زندگيت روبراه شده 1116 01:26:42,560 --> 01:26:44,551 !سامر 1117 01:26:46,600 --> 01:26:48,795 .برات از صميم قلب، آرزوي خوشبختي مي کنم 1118 01:27:21,840 --> 01:27:25,740 بيشتر روزهاي سال .عادي هستن 1119 01:27:25,840 --> 01:27:28,900 ...شروع ميشن و تموم ميشن 1120 01:27:29,000 --> 01:27:32,900 بدون هيچ خاطره ماندگاري که... .در طول روز شکل بگيره 1121 01:27:33,000 --> 01:27:35,540 ...بيشتر روزها هيچ ارتباطي 1122 01:27:35,640 --> 01:27:37,631 .با مسير زندگي ندارن... 1123 01:27:38,680 --> 01:27:41,513 .روز بيست و سوم مِي، چهارشنبه بود 1124 01:27:59,280 --> 01:28:02,180 براي مصاحبه اومدين؟ - ببخشيد؟ - 1125 01:28:02,280 --> 01:28:05,909 اومدين براي کار مصاحبه بدين؟ 1126 01:28:06,040 --> 01:28:08,508 بله. چطور؟ شما هم براي مصاحبه اومدين؟ - .بله - 1127 01:28:10,640 --> 01:28:12,740 .بايد با هم رقابت کنيم 1128 01:28:12,840 --> 01:28:15,500 .جوجه رو آخر پاييز مي شمرن 1129 01:28:15,600 --> 01:28:19,740 .آره. يه کم بي مزه بود 1130 01:28:19,840 --> 01:28:21,751 .آره 1131 01:28:22,800 --> 01:28:27,700 خب، اميدوارم .اين شغل رو بهت ندن 1132 01:28:27,800 --> 01:28:31,315 خب، منم اميدوارم .اين شغل رو به تو ندن 1133 01:28:33,440 --> 01:28:36,260 قبلاً شما رو جايي نديدم؟ 1134 01:28:36,360 --> 01:28:38,351 .من؟ فکر نکنم 1135 01:28:39,720 --> 01:28:42,140 تا حالا به "آنجلوس پلازا" نرفتين؟ 1136 01:28:42,240 --> 01:28:45,140 .چرا. اونجا نقطه مورد علاقه من در اين شهره 1137 01:28:45,240 --> 01:28:47,196 ...آره. البته غير از پارکينگ هاش. اما 1138 01:28:47,320 --> 01:28:49,197 .آره. موافقم - .آره. آره - 1139 01:28:49,320 --> 01:28:51,311 .فکر کنم اونجا ديدمت - واقعاً؟ - 1140 01:28:51,440 --> 01:28:54,273 .آره - .ولي من نديدمت - 1141 01:28:56,040 --> 01:28:58,660 .احتمالاً توجه نمي کردي 1142 01:28:58,760 --> 01:29:00,740 ...اگه تام قرار بود چيزي رو ياد مي گرفت 1143 01:29:00,840 --> 01:29:03,860 ...اينه که آدم نمي تونه تقدير هاي بزرگ کيهاني رو 1144 01:29:03,960 --> 01:29:06,076 .به اتفاقات ساده زميني نسبت بده... 1145 01:29:07,760 --> 01:29:11,700 .تصادف .همه چيز بر اساس اون شکل گرفته 1146 01:29:11,800 --> 01:29:13,780 .چيزي فراتر از تصادف وجود نداره 1147 01:29:13,880 --> 01:29:16,220 .تام هنسن - .بله - 1148 01:29:16,320 --> 01:29:18,311 .بفرماييد - .ممنون - 1149 01:29:19,600 --> 01:29:23,580 تام بالاخره فهميد که .معجزه اي وجود نداره 1150 01:29:23,680 --> 01:29:26,180 .هيچ چيز مثل سرنوشت نيست 1151 01:29:26,280 --> 01:29:28,700 .نمي تونه باشه 1152 01:29:28,800 --> 01:29:32,340 .مي دونست. الان ازش مطمئن بود 1153 01:29:32,440 --> 01:29:35,100 ...تام - .ببخشيد - 1154 01:29:35,200 --> 01:29:37,395 ...يه چيزي جا گذاشتم .مي تونم...يه لحظه 1155 01:29:37,520 --> 01:29:40,220 .اون کاملاً مطمئن بود 1156 01:29:40,320 --> 01:29:43,420 .بازم تويي 1157 01:29:43,520 --> 01:29:45,820 ...آره. داشتم فکر مي کردم که 1158 01:29:45,920 --> 01:29:49,196 ...بعد از مصاحبه... 1159 01:29:51,080 --> 01:29:53,700 .شايد بتونيم با هم بريم قهوه بخوريم... 1160 01:29:53,800 --> 01:29:55,780 .شرمنده 1161 01:29:55,880 --> 01:29:59,940 .بعد از مصاحبه با يه نفر قرار دارم 1162 01:30:00,040 --> 01:30:01,996 .باشه 1163 01:30:09,320 --> 01:30:11,197 !باشه 1164 01:30:11,320 --> 01:30:13,900 چي شد؟ - چرا که نه؟ - 1165 01:30:14,000 --> 01:30:17,231 ...باشه. پس .بعدش منتظرت مي مونم 1166 01:30:17,360 --> 01:30:19,540 .يه جور با هم قرار ميزاريم 1167 01:30:19,640 --> 01:30:24,238 .من تام هستم - .از آشنايي با شما خوشبختم. من "آتمن" هستم - (آتمن = پاييز) 1168 01:30:35,205 --> 01:30:46,594 .ترجمه و زيرنويس: عـــــمـاد ذ swordsman_hotroad@yahoo.ca :.:.:www.9movie.ir:.:.: